Kuru Çeviri İspanyolca
75 parallel translation
We found him dead at the Demon's valley.
Le encontramos en Paha Kuru en este estado.
That's the second man found dead at the Demon's valley.
Es el segundo hombre encontrado muerto en Paha Kuru.
- Go, buy salt.
- 25 kuruþ, id a por sal.
And 25 kurus to buy salt.
Y 25 kuruþ para comprar sal.
the Kuru are fierce
guerreros kuru.
The Kuru...
los kuru...
Across those hills is Z'Kuru, the first Zambuli village.
Detrás de esas colinas está Z'Kuru, el primer pueblo Zambuli.
Z'Kuru, next village. We hit it!
Z'Kuru es el próximo pueblo. ¡ Le tiramos!
Z'Kuru is off to the side.
Z'Kuru está fuera de la línea.
We zap Z'Kuru!
¡ Volamos Z'Kuru!
You will be made welcome in Z'Kuru.
Serás bien recibido en Z'Kuru.
Z'Kuru!
¡ Z'Kuru!
For Z'Kuru!
¡ Para Z'Kuru!
tonari no totoro totoro totoro totoro My neighbor Totoro moshimo aeta nara sutekina shiawase ga if you ever meet him, a wonderful happiness will anata ni kuru wa come to you
Mi vecino Totoro, Totoro. Totoro, Totoro. Si llegas a conocerlo, te traerá
Kuru, Kuru.
Kuru... Kuru...
Leave it to my wife, and Kurz becomes Kuru.
Para mi esposa, Kurz se volvio Kuru.
Kuru's not bad.
Kuru no quedo mal.
Kuru.
Kuru.
Practically speaking, kuru doesn't exist any more.
En la práctica, el kuru ya no existe.
- Kuru makes you crazy.
- El kuru te hace volverte loco.
Judging from the ataxia dysarthria, I've concluded that Mr Yeager is suffering from... kuru.
A juzgar por la ataxia, disartria y cambio de estado mental, he llegado a la conclusión de que el Sr. Yeager sufre de... kuru.
- Kuru?
- ¿ Kuru?
- Kuru.
- Kuru.
- Yes, kuru.
- Sí, kuru.
Were you aware that the only documented cases of kuru were members of a cannibalistic tribe in Papua New Guinea?
¿ Estabas al tanto de que los únicos casos documentados de kuru fueron miembros de una tribu caníbal en Papúa Nueva Guinea oriental?
Spongiform encephalopathy, it's a brain wasting disease originally know as Kuru-Kuru.
La encefalopatía espongiforme es una enfermedad degenerativa conocida como Kuru Kuru.
- Kuru. Oleg the country have already divided, came the order to Vladimir.
Hemos dividido las tierras de Oleg entre nosotros. ¡ Ahora es tiempo de hacerlo con las de Vladimir también!
and to come are "irassharu".
Por ejemplo... "iru" ( ser ), "iku" ( ir ) y "kuru" ( venir ) son "irassharu".
Yeah, "kuru can have up to a 30-year incubation."
Sí, "el kuru puede tener un periodo de incubación de 30 años."
"Kuru... otherwise known as the laughing death"?
"Kuru... ¿ también conocida como la risa de la muerte?"
Kuru... kuru was in the tubes.
Kuru estaba en los tubos.
It's the kuru!
¡ Es el kuro!
It's the kuru!
¡ Es el kuru!
40 Kuru? .
40 Kurus.
The Kuru dynasty was splitting in two at stake was the throne of Hastinapur
La Dinastía Kuru estaba dividida en dos en juego estaba, el trono de Hastinapur.
Every member of the Kuru clan is present here today I confer the honour of receiving salutations to the greatest of them all... King Duryodhan!
Cada miembro del Clan Kuru está presente aquí hoy confiero el honor de recibir saludos al más grande de todos... ¡ El Rey Duryodhan!
The Kuru army is attacking from the west!
¡ El Ejército Kuru está atacando desde el Oeste!
Kuru
Kuru
Kuru is an incurable disease, caused by prions from humans.
Kuru es una enfermedad incurable, lo que hace personas encontraron priones.
I, uh... I-I have Kuru.
Tengo kuru.
The only way you could have Kuru is if you were in Papua New Guinea.
La única forma de que tuviese kuru es si estuvo en Papua Nueva Guinea.
- What's Kuru?
- ¿ Qué es kuru?
Do you think he really has Kuru?
¿ Crees en verdad que tenga kuru?
I'll tell you what, if it is Kuru, he doesn't have long.
Te diré una cosa, si es kuru, no le queda mucho.
Some of the symptoms are similar to Kuru.
Algunos de los síntomas son similares al kuru.
I really wish I had Kuru.
Ojalás tenga Kuru.
Tuma-freaking-kuru, where you fought an entire bar full of midgets.
Tuma-escalofrío-kuru donde peleaste con una banda de enanos.
- 75 kurus.
- 75 kuruþ.
That's all what I've earned.
Esto es todo lo que he ganado. 8 libras 75 kuruþ.
You are Shock?
"ORE NO MUNE NI OCHITE KURU" ( Se desploma en mi corazón )
dareka o kitto mamoreru yo hakanaku mau musuu no negai wa kono ryoute ni tsumotteyuku kirisaku yami ni miete kuru no wa omoku fukaku setsunai kioku iroaseteku genjitsu ni yureru zetsubou ni wa maketaku nai watashi ga ima watashi de aru koto How far will people go to resist? I'm sure I'll be able to protect someone from this worsening pain
¿ verdad? 150 ) \ be1 } pero no podía evitar desear tener uno.