Kus Çeviri İspanyolca
13 parallel translation
An order for Master Kozé.
El Sr. Kus quiere hablar contigo.
Higgins was auctioning me off to a group of smoking ki'is.
Higgins me estaba subastando a mí a un grupo de kus humeantes.
The way I see it this guy will live anywhere. So long as he can do his work... and have some good kus-kus.
Como lo veo yo, este tipo viviría en cualquier lado mientras que pueda hacer su trabajo y coger a granel.
This is in Hohokus, New Jersey, all right?
Esto está en Ho-Ho-Kus, Nueva Jersey, ¿ de acuerdo?
I'm at the Frozen Cup in Ho-Ho-Kus.
En el Frozen Cup de Ho-Ho-Kus.
Shinya TSUKAMOTO Keiko and Kouichi KUS AKABE Shinichi KAWAHARA
Shinya TSUKAMOTO Keiko and Kouichi KUS AKABE Shinichi KAWAHARA
- I adore kus-kus.
- Me encanta el Kus-Kus.
I did not say, sumo. I said, somo
No dije somo, dije kus - omo
I. kus and aman
- La pista, necesitamos una pista.
Yeah, I traced the taxi he used from the medallion. Cabbie said that he took Edmund to Ho-Ho-Kus Field.
El taxista dijo que llevó a Edmund al Campo Ho-Ho-Kus.
They lived in Ho-Ho-Kus.
Ellos vivían en Ho-Ho-Kus.
The ho of Ho-Ho-Kus?
¿ El Ho de Ho-Ho-Kus?
Ladies and gentlemen, the Suffolk Theatre and Electric Factory are pleased to welcome, from deep in a, the pride of Ho-Ho-Kus,
Damas y caballeros, el Teatro Suffolk... y Electric Factory les complace dar... la bienvenida, desde lo más profundo... al orgullo de Ho-Ho-Kus,