Kyoraku Çeviri İspanyolca
9 parallel translation
Kyoraku went into the forest.
Kyoraku entro al bosque.
Kyoraku, who is wanted, is here too.
Kyoraku, quien esta buscando, esta ahí también.
Where's Kyoraku?
Donde esta Kyoraku?
I'm just follow the program Kyoraku had imprinted in me.
Yo solo sigo en programa Kyorakume lo ha impreso en mi.
First let's catch Kyoraku and that crazy artist.
Atrapemos primero a Kyoraku y ese loco artista.
We got info from intel that Kyoraku is in the old factory.
Tenemos información de intel que Kyoraku esta en una viaja fabrica.
Kyoraku?
Kyoraku?
Kyoraku is everywhere experimenting to make the perfect Mecha.
Kyorakuesta en todas partes experimentando para el perfecto MECHA.
That's why I have to kill Kyoraku.
Por eso es que tengo que matar a Kyoraku.