L'chaim Çeviri İspanyolca
150 parallel translation
L'Chaim!
¡ L Chaim!
L'chaim!
¡ Salud!
L'Chaim.
Salud.
- L'chaim.
- Suerte.
L'Chaim, Sam.
L'chaim, Sam.
L'chaim.
- La chaim. - La chaim.
Let us seal our friendship forever with that most beautiful of Hebrew toasts. L'chaim, to life.
Sellemos para siempre nuestra amistad con el más bello de los brindis hebreos.
L'chaim!
Por la vida.
I beg your pardon?
L'Chaim. ¿ Cómo dice?
- L'chaim!
- L'chaim!
L'Chaim.
L'Chaim.
What the hell. L'Chaim!
Qué coño. ¡ L'Chaim!
- L'Chaim.
- L'Chaim.
Cheers.
- L'Chaim. - Salud.
L'chaim.
La vida!
If you don't like it, lump it! L'chaim.
Si no te gusta, te jodes.
L'chaim! Let's keep the fun rolling.
¡ Vamos a divertirnos!
- L'chaim.
- L'chaim.
- L'chaim!
- L'chaim.
And to our lovely daughter Michelle, L'Chaim.
A nuestra adorable hija Michelle, I'chaim.
- L'Chaim, everyone.
- L "L" Chaim " a todos!
- L'Chaim.
- "L" haim ".
In the words of the old country... - L'chaim!
Segun dicen en la madre patria...
- L'chaim!
- L'chaim.
To life! L'chaim!
Por la vida.
Oh, Mr. L'Chaim, Mr. Mazeltov, that's been my dream.
Ay, Sr. L " Chaim, Sr. Mazeltov, ese es mi sueño.
L'Chaim, I'll do it for you.
L " Chaim, lo haré por ti.
You worked with my father, Kvetch L'Chaim.
¡ Ud. Trabajó con mi papá, Kvetch L " Chaim!
You're Mr. L'Chaim's boy?
¿ Tú eres su hijo?
Dreidel L'Chaim, that's me.
Dreidel L " Chaim, ese soy yo.
Well, it's nice to see you again, Dreidel L'Chaim.
Me da gusto volver a verte, Dreidel L " Chaim.
Mr. L'Chaim, how could you allow them to do such a thing with my husband's music?
¿ Cómo pudo dejar que hicieran eso con la música de mi esposo?
L'chaim.
¡ Salud!
L'chaim.
L'chaim.
Jesse. L'Chaim.
Jesse...
L'Chaim! "
L'Chaim! "
L'chaim.
Por la vida.
L'Chaim!
¡ Lejaim!
L'Chaim, Schwester.
L'Chaim, Schwester.
- OK, I have, "Lechaim, let's fry'em."
Se me ocurre "L'chaim, hagámoslos mierda."
L'chaim.
L'chaim
I told Carmie you might stop by. Join us for a L'Chaim, Leah.
Le dije a Karmi que pasarías, acompañanos con unos lejhaim Leah.
L'chaim, my darlings.
- Salud, queridas mías.
( Erica and Samantha ) L'chaim.
- Salud, mamá.
- L'chaim.
- L'chaim. ( Por la vida )
- L'Chaim... - What?
- L'Chaim.
Skoal and L'Chaim, all that stuff.
Skoal y L'Chaim, y todo eso.
L'chaim!
¡ L'chaim!
L'chaim.
"L'chaim"
L'Chaim!
L'Chaim.
L'chaim.
Por la vida. ( En hebreo )