L2 Çeviri İspanyolca
83 parallel translation
In this brief but deadly engagement, the final score, 1 American dead against 12 enemy killed, 2 captured.
En estabreve pero letal unión, el resultado final, un americano muerto contra l2 enemigosmuertos y dos capturados.
If I were not at half-sword with a dozen of them two hours together, I have'scaped by miracle.
- ¿ Cien nada menos? - Luché con mi espada con l2 de ellos durante dos horas, estoy aquí de milagro.
The scientists from the NAW Naval Institute want, by means of the actinometers on board, to measure the effect of the L2 rays on living beings.
Los científicos del Instituto Naval NAW quieren,... por medio de los actinómetros a bordo, medir... el efecto de los rayos L2 en los seres vivos.
No, A'OB equals AOB'l2.
No, AOB = A OB ´
N o, N o o ne has come for you Madam.
Llame a la Sra. Ford habitación l2-l2.
Thou shall not build a house for my name, J because thou hast been a man ofwar and hast shed blood # l Cronicles 2 $ l2 - 3
Tú no edificarás casa en mi nombre, porque eres hombre de guerra y has derramado mucha sangre.
American Hide at 34, now 81 l2.
American Hide a 34, ahora 8,5.
Cuban Sugar, from 21 to 3, Elkhorn Coal bought at 51 l2, now 1 l8.
Cuban Sugar, de 21 a 3, Elkhorn Coal comprado a 5,5, ahora 1,8.
Pennsylvania Coal bought at 121 l2, now 4.
Pennsylvania Coal a 12,5, ahora 4.
So a trip to Alpha Centauri, 4 1 l2 light-years away would take 45 years, less than a human lifetime. Such ships could not travel close enough to the speed of light for the time-slowing effects of special relativity to become important.
Me imagino a los Anasazi reunidos y sentados en estos bancos cada 21 de junio vestidos especialmente para celebrar el poder del Sol.
3 and 5 and 71 l2 and 10... 121 l2. 121 l2... 121 l2... 15. 171 l2. 171 l2... 21 l2... $ 3. 3... 3... 3... $ 3?
Tres, cinco, 7,50 y 10... 12,50... 12,50... 12,50... 15, 17,50, 17,50... 2,50, Tres dólares, Tres, tres, ¿ tres dólares?
Sold for 21 l2. Number 121 is the buyer.
Vendido por 2,50 dólares, El número 121 es el comprador...
Give me 121 l2. $ 10. Start it off.
Denme 12,50, 10 dólares, Comiencen...
Less than two percent of all high school seniors nationwide even attempt the Advanced Placement Calculus Test.
Menos de l2 % de los estudiantes de preparatoria de la nación se atreven siquiera a presentar el examen de cálculo.
- Thom McCann's, 111 l2E.
- Thom McCann's, talla 1 1 1 l2.
Not counting the half-hour the 911 operator took to understand me.
Más la 1 l2 hora que la operadora tardó en entenderme.
- L2, L2.50, L3?
2, 2,50, 3 libras?
You're paying some poor down trodden cow L2 an hour to look after your child.
Le estás pagando a alguna pobre vieja vaca... dos libras la hora para que te cuide los niños.
L2 an hour?
Dos libras la hora?
- L2.50
- 2,50 libras.
The sum of L50.000 to be paid by you in damages, and a further fine of L2.000.
Debe pagar 50.000 por daños, más una multa de 2.000 libras.
body, eight and a half ;
Cuerpo 81 l2.
body, nine and a half... and personality - well, the sky's the limit.
Cuerpo 91 l2. Y personalidad, bueno, el cielo es el límite.
Face - good, solid... seven and a half.
Cara, un merecido 71 l2.
Personality - good, solid... seven and a half.
Personalidad, Un merecido 71 l2.
I noticed you were previously wired at 1 2681 l2 Chestnut.
Al preparar su servicio noté que ya había tenido cable en Chestnut 12681 / 2.
Pays blackies about L2 a week to dig them out for him. I seen it on the telly.
Les paga 2 libras por semana a los negros para que los saquen.
You've been on for 1 8 1 l2 minutes.
Llevas 1 8 minutos y medio hablando.
- l'm a 7 1 l2.
- Estoy en 7 l / 2.
And in the end, there were 31 l2 square miles of Hiroshima devastated in one blow.
Al final, ocho kilómetros cuadrados de Hiroshima fueron devastados de un golpe.
30151 l2 Sutter.
En el 3015 de Sutter.
Batou, emergency sortie in L-2 gear!
¡ Batou! , Muevan el equipo a L2, ¡ ahora!
Er, yeah. Men, women, whatever. It's L2.60.
Hombres y mujeres pagan lo mismo, 2'60.
So you start off looking from the Sun towards the Earth, and here is the Moon's orbit. And one of these large orbits, it is actually larger that the Moon's orbit, what we call halo orbit around the L2 Lagrange point of the Earth. And it is the gateway that is invisible, so each time you look at the Sun or look at the Moon you're actually looking at these gateways.
Comienzas mirando desde el sol... hacia la tierra, ésta es la órbita de la luna,... y una de estas órbitas muy grandes,... de hecho son más grandes que la órbita de la luna,... es lo que llamamos una helo-órbita alrededor del punto L2 de la tierra,... es un portal invisible,... así que cada vez que miras el sol, o miras la luna,... de hecho estás mirando estos portales que son invisibles.
Now, this little animation will show you how the tubes of the Earth and tubes of the Moon interact to provide this low-energy transport. So that we can actually conceive of putting a space station around the Moon's Lagrange points either in L1 or L2, where it is very easy for astronauts to get to the Moon and also to come back to the Earth.
Esta pequeña animación está hecha para mostrarles... cómo los tubos de la tierra y de la luna interactúan... para proveer esta forma de transporte de baja energía, de modo que... realmente podemos concebir el poner una estación espacial... alrededor de los puntos de Lagrange, L1 y L2,... desde donde sería muy fácil para los astronautas llegar a la luna... y también volver a la tierra.
By the same time, they can service missions deep in space, so for example in this case we're going to look how from the L1, the Luna L1, station go to the center spacecraft to the Sun-Earth L2 which is 1.5 million kilometres.
Pero al mismo tiempo podrían servir para misiones al espacio exterior,... así que, por ejemplo, aquí veremos cómo desde L1, el punto L1 de la luna,... desde una estación allí, puedes enviar una nave... hacia el punto sol-tierra L2, que está a 1,5 millones de Kms.
And so, as we pan out, we see that the Moon's tubes, the red tubes, are like the offrames that allow you to leave and the blue tubes allow you to get on to the next gateway at L2
Alejando el zoom podemos ver... que los tubos de la luna, los tubos rojos,... son como las bajadas que te permiten salir,... y los tubos azules te permiten ir hasta la próxima salida...
And here's the Earth's onwrap, the Earth going to L2 and when these tubes intersect that is when you get the free transport.
Y aquí está la subida desde la tierra, de la tierra a L2... Y cuando estos tubos se intersectan... es cuando consigues esta forma de transporte gratuito.
On John Doe 361, there's a narrowing of the disc space on L2 and L3.
Sobre John Doe 361 hay un estrechamiento del espacio de disco sobre L2 y L3.
- And you did ten yards, Jeremy.
- Y tu hiciste diez yardas, Jeremy. - Eso son L2.
- That's L2.
( NT : 1,500 pesos chilenos )
As long as you have enough to buy a new 4x4, who cares? ( Man speaks Ukrainian ) You owe 20 men L2,000 each.
Mientras tanto, Ud. tiene lo suficiente para comprar una nueva 4 x 4. ¿ A quién le importa? Ud. le debe a 20 hombres, 2.000 libras a cada uno.
- L2 to L1 and align the holes in your.
- L2 a L1 y alinear los agujeros en tu...
Our victim had healed compression fractures in her L1 and L2 vertebrae.
Nuestra víctima tenía fracturas por compresión cicatrizadas en las vértebras L1 y L2.
So, Portia Frampton's mother is still alive? Visible on the L2 is an area of radiolucency.
Entonces, ¿ la madre de Portia Frampton está viva? Crea todo un nuevo juego de preguntas. En la L2 de la mujer es visible una zona de radiolucencia.
A clean transection between the L1 and L2 vertebrae.
Un corte limpio entre las vértebras L1 y L2.
This half starts where the other half ends, at the L2 vertebra.
Esta mitad comienza donde la otra termina, en la vértebra L2.
The special flying-B bonnet emblem, for instance, is L2,136.
El emblema de la B volante del capot, por ejemplo, cuesta 2.136 libras
- Yes. - 10... 121 l2. 12... 15.
- Sí, - 10... 12,50... 12... 15, Y 15, 17,50, 17,50... 20 dólares... 20... 22,50... 25, 25... 25... 27,50... 27,50... 30... 30... 32,50... 32,50... 32,50... ¿ 32,50?
321 l2... 321 l2... 321 l2? 321 l2?
¿ 32,50?
seven and a half.
71 l2.