Loeb Çeviri İspanyolca
196 parallel translation
I'll tell Dr. Loeb at once.
Le diré al doctor Loeb de inmediato.
That new doctor, Von Loeb, thinks he can help her.
El nuevo doctor, Von Loeb, piensa que él la puede ayudar.
It's unmanly. - Wanna talk about it, soldier?
- se le conoce como "Leopold y Loeb".
Then a Major Morris, who in civilian life is known as Leopold and Loeb.
Y del comandante Morris, conocido en la vida civil como Leopold y Loeb.
I think it may have been Leopold and Loeb.
Creo que pudieron haber sido Leopold y Loeb.
Loeb, Crenshaw, step up.
Loeb, Crenshaw, vengan acá.
Loeb, Crenshaw.
Loeb, Crenshaw.
Are you suggesting, Ben, that Loeb and Crenshaw here can't be trusted?
Ben,? estás sugiriendo que Loeb y Crenshaw no son de confianza?
Loeb, Crenshaw, this way.
Loeb, Crenshaw, siganme.
What we have here is Leopold and Loeb.
Aquí tenemos a dos asesinos.
Mrs. Loeb is pretty cheap. You meet her yet?
¿ La Sra. Loeb cobra bastante barato Ya la conociste?
D.A. Loeb left the office.
- Sí. Sustituye a Loeb.
Leopold and Loeb.
Leopold y Loeb.
- I was secretary for Jensen and Loeb- -
Pues he sido secretaria de Jensen y Loeb...
And Mr. Loeb from fifth-period English class he's now a she.
Loeb, de la clase de ingles... él es ahora... "ella". Y Mr. - ¡ Estás bromeando!
We should drop this off at the Loebs'.
Deberíamos dejarla en casa de los Loeb.
- Here's to the Loebs.
- Por los Loeb.
- Yeah, to the Loebs.
- Sí, por los Loeb.
- Leopold and Loeb.
- Leopold y Loeb.
Sara and her parents went off the Loeb Bridge... on their way home from a soccer game.
Sara y sus padres cayeron del Puente Loeb al volver de un partido de fútbol.
Commissioner Loeb set up a massive task force to catch you.
El Comisionado Loeb estableció una fuerza para agarrarlo.
This is Commissioner Loeb.
Habla el comisionado Loeb.
Loeb, Loeb. This is Gordon.
Habla Gordon.
A leader and a follower. It's Leopold and Loeb.
Un líder y un seguidor.
Loeb was the dominant personality and Leopold looked up to him.
Loeb era la personalidad dominante y Leopold lo respetaba.
Leopold and Loeb.
- Leopold y Loeb.
i'm on route 40 right before loeb bridge.
Voy en la ruta 40, justo después del puente Loeb.
Did you forget our little run-in on the Loeb Bridge five years ago?
¿ Ya olvidaste nuestro encuentro en el puente Loeb hace cinco años?
Sylvia's a partner at Kessler and Loeb.
Sylvia es socia en Kessler Loeb.
We were on the same floor at Loeb House.
Compartimos piso en Loeb House.
Has anyone tried to save this yet besides Leopold and Loeb over here?
¿ Alguien intentó salvar esto, además de Leopold y Loeb?
ladies and gentlemen, how about a round of applause for lisa loeb?
Señoras y señores que les parece una ronda de aplausos para Lisa Loeb?
i'm lisa loeb, and i'm your host for tonight, and i am so happy you're all here.
Soy Lisa Loeb, y voy a ser vuestra anfitriona esta noche y estoy muy feliz de que todos esten aqui
So, I was in the library, and Mark Laub read it over my shoulder.
Estaba en la biblioteca y Mark Loeb lo leyó por encima de mi hombro.
They are to wire Mr. Loeb another $ 100,000 and to inform him of the location of the next item.
Deberían depositarle al señor Loeb otros cien mil dólares y decirle la ubicación del siguiente punto.
Captain Loeb, what's your 20?
- Capitán Loeb, ¿ cuál es su estado?
Agent Loeb returned from an operation last week in Frankfurt.
Loeb regresó de una operación hace unos días en Frankfurt.
- Loeb.
- Loeb.
- Loeb to the vitals machine, please.
- Loeb, a los monitores.
- Loeb's recent case files, as requested.
Los expedientes de Mitchell Loeb que me pediste.
Mrs. Loeb.
Señora Loeb.
But Loeb did.
Pero Loeb sí.
- Meaning what happened on Flight 627 or what happened to Agent Loeb these may have been simply proof that a scientific theory, an experiment, worked.
- Lo que pasó en el vuelo 627 o lo que pasó con Loeb tal vez son simples pruebas de que una teoría científica, un experimento sirvió.
So that thing we found in Loeb could be one of those experiments.
Y esa cosa que tiene Loeb podría ser uno de los experimentos.
Loeb's your friend.
Loeb es su amigo.
- We analyzed the document Loeb brought back from Frankfurt.
- Analizamos el documento que Loeb trajo de Frankfurt.
Loeb was briefing me on him when he collapsed.
Loeb me estaba hablando de él cuando se desmayó.
Your father wanted to inform you there's fluid accumulating in Loeb's lungs.
Tu padre quería informarte que hay fluido acumulado en los pulmones de Loeb.
He may be our best chance to save Agent Loeb's life.
Tal vez sea... la única esperanza de salvar al agente Loeb.
Leopold and Loeb.
Leopold y Loeb
- Then you got Leopold and Loeb.
- Leopold y Loeb mataron a un niño.