English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ L ] / Look what the cat dragged in

Look what the cat dragged in Çeviri İspanyolca

199 parallel translation
Tomorrow we will talk. Go and look what the cat dragged in!
Mañana charlaremos. ¿ Quién más anda por ahí?
Hey, look what the cat dragged in.
Mirad lo que nos ha traído el gato.
- Look what the cat dragged in.
- Vaya lo que me ha traído el gato.
- Well, look what the cat dragged in.
- Vaya, lo que nos ha traído el gato.
Look what the cat dragged in.
¡ Mira lo que ha traído el gato!
Look what the cat dragged in.
Mira lo que el gato ha atrapado.
Well, well, well, look what the cat dragged in.
Vaya, vaya, vaya, mira quién ha venido.
Look what the cat dragged in.
Mira lo que nos ha traído el gato.
My, my, look what the cat dragged in.
Vaya, vaya, mira lo que nos ha traído el gato.
- Look what the cat dragged in.
- Mira quién ha venido.
Well, look what the cat dragged in.
- Mira lo que ha traído el gato. - # se hace realidad #
Look what the cat dragged in.
Miren lo que trajo el gato.
Well, look what the cat dragged in.
Mira a quién ha soltado el gato.
Well look what the cat dragged in.
Miren... lo que trajo el gato.
Well, look what the cat dragged in.
Bueno, mira lo que arrastró el gato.
Look what the cat dragged in.
Mira lo que trajo el gato.
Well, look what the cat dragged in.
Miren lo que me encontré.
Look what the cat dragged in.
Miren quién apareció.
Look what the cat dragged in.
Miren quién vino.
Look what the cat dragged in.
Mirad lo que ha traído el gato.
Well, look what the cat dragged in.
¡ Mira lo que el gato trajo!
Look what the cat dragged in.
Mira quién ha venido.
Look what the cat dragged in. What's she doing here?
Mire estas manos.
Well, well, well, look what the cat dragged in.
Miren lo que trajo el gato.
- Look what the cat dragged in.
- Mira quién aparece.
Well, well, well, well, look what the cat dragged in.
Al fin apareciste...
Look what the cat dragged in!
¡ Mira lo que la suerte nos ha traído!
Look what the cat dragged in.
Miren quién viene por ahí.
- Look what the cat dragged in.
- Mira qué ha traído el gato.
- Look what the cat dragged in.
Mira lo que trajo el gato.
Look what the cat dragged in.
Miren lo que nos trajo el gato.
Well, look what the cat dragged in.
Caray. Miren quién llegó.
Look what the cat dragged in.
Mira el gato arrastrándose.
Well, look what the cat dragged in!
¡ Mira lo que trajo el gato!
- Look what the cat dragged in.
Miren lo que cazó el gato.
- Hey, look what the cat dragged in.
- Hola. Mira lo que encontré.
- Well, well, well. - Look what the cat dragged in.
Bueno, bueno, bueno, mira lo que tenemos aquí.
Look what the cat dragged in.
Mira lo que trajo la corriente.
Well, look what the cat dragged in, Nelly!
Bien, mira lo que arrastro el gato, Nelly.
Well, look what the cat dragged in.
Bueno, mira el gato traído por los pelos.
Look what the cat dragged in.
Miren lo que arrastró el gato.
Look what the cat dragged in.
Miren lo que el gato se comió.
Hi. Well, look what the cat dragged in.
Hola mira quién acaba de entrar.
Well, look what the cat dragged in.
Bueno, mira lo que ha traído el gato.
Look what the cat dragged in.
Mira tú lo que ha cazado el gato.
You guys look like what the cat dragged in lets have a little dignity!
Uds. lucen como gatos asustados. ¡ Luzcan con algo de dignidad! ¡ Hey, vamos!
Look what the fuckin'cat dragged in.
Mira quién ha venido.
- Wow, look at what the cat dragged in.
- Miren lo que trajo el gato.
Well, well, well. Look what the black cat dragged in.
Bueno, bueno... miren lo que trajo el gato negro.
Look what the fucking cat dragged in!
Mira quién viene por ahí.
Look what the cat cleaned up, showered, exfoliated, powdered, lipsticked, Gucci'd and dragged in.
Mira lo que el gato limpió, duchada, exfoleada, maquillada, labio pintados y con un vestido Gucci

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]