Loomis Çeviri İspanyolca
678 parallel translation
- Mrs. Packard, may I present my cousins...
- Sra. Packard, le presento a mis primos... el Sr. Y la Sra. Loomis.
Mr. and Mrs. Loomis. Mr. Packard.
Sr. Packard.
- How do you do, Mr. and Mrs. Loomis?
- ¿ Cómo están, Sr. Y Sra. Loomis?
And my cousin, Mrs. Loomis.
Y mi prima, la Sra. Loomis.
Richard Loomis Leland.
Richard Loomis Leland.
My name's Loomis.
Me llamo Loomis.
How do you do, Mr. Loomis?
¿ Cómo está, Sr. Loomis?
Mr. Loomis, Mr. Loomis, Mr. Loomis.
Sr. Loomis, Sr. Loomis, Sr. Loomis.
- Thank you, Mr. Loomis.
- Gracias, Sr. Loomis.
The ball was carried by Donato, tackled by Loomis and Fry.
Donato traía la pelota, Loomis y Fry lo atajaron.
Doris, show Sergeant Loomis where to go.
Doris, enséñale al sargento Loomis dónde ir.
Oh, Mr. Loomis, I feel so queer.
Sr. Loomis, me siento rara.
When you took Sergeant Loomis up to the room you presumed Cooper to be still there?
Cuando llevaste al sargento Loomis al camarín ¿ pensabas que Cooper estaba?
Why didn't you tell Loomis?
¿ Por qué no se lo dijiste a Loomis?
Loomis?
Loomis...
- Are you there, Mrs. Loomis? - Shh!
¿ Está usted ahí, Sra. Loomis?
- Is he sick, Mrs. Loomis?
- ¿ Está enfermo, Sra. Loomis?
I'm sorry, Mrs. Loomis, but this cabin is promised.
Lo siento, pero esta cabaña está reservada.
- Wasn't Mrs. Loomis going shopping?
- ¿ No se iba de compras la Sra. Loomis?
You kinda like that song, don't you, Mrs. Loomis?
Le gusta la canción, ¿ verdad, Sra. Loomis?
- This is my husband, Mr. Loomis.
- Este es mi marido, Sr. Loomis.
A man called George Loomis, a transient.
Un hombre llamado George Loomis, un turista.
- Afternoon. Which of you is Mrs. Loomis?
- Buenas tardes. ¿ La Sra. Loomis?
Listen, Mrs. Loomis, you'd better go home.
Escuche, Sra. Loomis, será mejor que se vaya a casa.
Mrs. Loomis, do you identify this body as that of your husband George Loomis?
Sra. Loomis, ¿ identifica este cadáver como el de su esposo, George Loomis?
- Mr. Loomis. - Mr. Loomis?
El Sr. Loomis.
It's about Mr. Loomis.
Se trata del Sr. Loomis.
You wanted to see me about the Loomis case.
Quería hablarme del caso Loomis.
I hoped maybe that you had heard from Mrs. Loomis.
Esperaba que tal vez supiera algo acerca de la Sra. Loomis.
Loomis is trying to kill his wife.
Loomis intenta matar a su esposa.
She thinks this Loomis is alive, that he was here.
Piensa que ese Loomis vive y vino aquí.
There was a fella here seemed a lot like that Loomis they're looking for.
Había un tipo aquí que se parecía mucho a ese Loomis que buscan.
George Loomis is aboard.
George Loomis va a bordo.
I want you to meet Mr. Loomis of the Roger Black Agency in New York.
Quiero que conozcas al Sr. Loomis, de la agencia Roger Black, de Nueva York.
Mr. Loomis caught the show and liked it.
El Sr. Loomis vio el espectáculo y le gustó.
- Loomis doesn't make mistakes, either.
- Loomis tampoco se equivoca.
Loomis?
¿ Loomis?
Between you and me, the things I told Loomis to ask for...
Entre tú y yo, las cosas que dije a Loomis que pidiera...
In two or three weeks, when we open... you can beg to buy in, you and old lady Loomis.
En 2 o 3 semanas, cuando se abra, querrás participar en los beneficios, tú y esta vieja de Loomis.
I ran into Barney Loomis at the studio.
Vi a Barney Loomis en el estudio.
Look, darling, I just talked with Barney Loomis.
Mira, cariño, acabo de hablar con Barney Loomis.
Barney Loomis, he put it up for you.
Barney Loomis la pagó por ti.
Mr. Loomis said that you're the only one that can okay it.
El Sr. Loomis dijo que sólo usted puede dar permiso.
My names Ted Loomis.
Me llamo Ted Loomis.
Thats the Wreck. Mr. Loomis.
Es Wreck, el Sr. Loomis.
Oh, Mr. Loomis!
Oh, ¡ Sr. Loomis!
Allen Loomis... today.
En la de Allen Loomis, hoy.
Just tell Mr. Loomis that Robert Hayes sent me.
Dígale al señor Loomis que me envía Robert Hayes.
Mr. Loomis.
El Sr. Loomis.
Mr. Loomis!
¡ El Sr. Loomis!
- My name is Loomis.
Mi nombre es Loomis. - Soy el dueño del banco.