Lucifer Çeviri İspanyolca
2,072 parallel translation
God locked the Darkness away where it could do no harm, and he created a Mark that would serve as both lock and key, which he entrusted to his most valued Lieutenant, Lucifer.
Dios encerró la Oscuridad lejos donde no pudiera hacer daño, y creó una Marca que serviría como cerradura y llave, la cual confió a su teniente más valorado, Lucifer.
Lucifer became jealous of man.
Lucifer se puso celoso del hombre.
God banished Lucifer to Hell.
Dios expulsó a Lucifer al Infierno.
Lucifer passed the Mark to Cain, who passed the Mark to you, the proverbial finger in the dike.
Lucifer pasó la Marca a Caín, quien te pasó la Marca a ti, el proverbio dedo en el dique.
Like Lucifer.
Como Lucifer.
Lucifer was also called Morning Star.
A Lucifer también lo llamaban "Lucero de la Mañana".
Lucifer.
Lucifer.
My older brother, Lucifer.
Mi hermano mayor, Lucifer.
Lucifer's alive?
- ¿ Lucifer está vivo?
Legends say Countess Ingrid Palatine Von Marburg was already alive when Lucifer fell and she was one of the first to call him lord, to kiss his infernal lips to make herself his bride, and that still she dreams of the return of her lover
Dice la leyenda que la Condesa Ingrid Palatine von Marburg ya estaba viva cuando Lucifer cayó y que fue una de las primeras en llamarlo señor, en besar sus labios infernales para convertirse en su esposa, y que aún sueña con el regreso de su amante
Lucifer?
¿ Lucifer?
I think Lucifer's the one responsible, but I don't know how.
Creo que Lucifer es el responsable, pero no sé cómo.
I don't know, but if I'm right and this is Lucifer, he's gonna remember what you and I did to him.
No lo sé, pero si estoy en lo cierto y esto es Lucifer, él va a recordar lo que tú y yo le hicimos.
You can't defeat Lucifer alone, Gabriel.
No puedes derrotar a Lucifer solo, Gabriel.
But if there is even a chance that Lucifer is alive, best I go to this town you speak of and find out for myself.
Pero si existe una leve posibilidad de que Lucifer esté vivo, mejor voy a ese pueblo del que hablas y lo descubro por mí mismo.
If there is even a chance that Lucifer is alive, best I go to this town you speak of and find out for myself.
Pero si existe una leve posibilidad de que Lucifer esté vivo, mejor voy a ese pueblo del que hablas y lo descubro por mí mismo.
The darkness is killing you. Here is the town, Michael, and the conflagration, but where's Lucifer?
Aquí está la ciudad, Michael, y el gran fuego, pero, ¿ dónde está Lucifer?
You pray I find Lucifer alive, or tonight you die.
Reza para que encuentre a Lucifer vivo, o esta noche mueres.
Lucifer had such good intentions.
Lucifer tenía muy buenas intenciones.
You don't add water and, bingo, get another Lucifer.
No añades agua y bingo, obtienes otro Lucifer.
Lucifer is dead!
¡ Lucifer está muerto!
Lucifer had many talents, one of them healing.
Lucifer tiene muchos talentos, uno de ellos es la curación.
Lucifer believed in a balance, in the scales of all things, and the give and take of life!
Lucifer creyó en un equilibrio, en la balanza de todas las cosas, ¡ y el toma y daca de la vida!
Lucifer owed you a debt, preserving his body.
Lucifer tenía una deuda contigo, preservar su cuerpo.
Lucifer saved you.
Lucifer te salvó.
To heal Lucifer.
Para curar a Lucifer.
Let the fire of Lucifer and Hecate's love burn the flesh of this child of serpent and man.
Deja que el fuego de Lucifer y el amor de Hecate quemen la carne... de éste niño de serpiete y hombre.
Big as Lucifer.
Grande como Lucifer.
First up, Lingonberry Lucifer.
Primero, Arándano rojo Lucifer.
_
EL ÁNGEL LUCIFER FUE EXPULSADO DEL CIELO Y CONDENADO A DIRIGIR EL
- Now, Lucifer. I am a big fan of sex.
- Ahora bien, Lucifer, soy un gran fan del sexo.
I'm gonna warn you against disrespecting our father, Lucifer.
Voy a avisarte contra la falta de respeto a nuestro padre, Lucifer.
- Promise, Lucifer.
- Lo prometo, Lucifer.
Lucifer Morningstar.
Lucifer Morningstar.
Lucifer Morningstar... is that a... a stage name or something?
Lucifer Morningstar... ¿ eso es un... un nombre artístico o algo así?
My name is Lucifer Morningstar.
Me llamo Lucifer Morningstar.
Lucifer Morningstar?
¿ Lucifer Morningstar?
The name, the whole "Lucifer" thing and desire's like your superpower.
El nombre, todo el rollo de "Lucifer" y los deseos son como tu superpoder.
Bye Lucifer, it was nice meeting you.
Adiós Lucifer, me ha gustado conocerte.
- Listen to him Lucifer, back off!
- Hazle caso Lucifer, ¡ retrocede!
Lucifer!
¡ Lucifer!
I've been watching you Lucifer...
Te he estado observando Lucifer...
Lucifer, there is a balance here that we must maintain...
Lucifer, existe un balance que debemos mantener...
Lucifer, Beelzebub, the Horned One.
Lucifer, Belcebú, el Cornudo.
The devil, Satan, Lucifer, Beelzebub.
El diablo, Satán, Lucifer, Belcebú.
I helped put Lucifer back in his cage.
Ayudé a meter a Lucifer en la jaula de nuevo.
Lucifer's cage?
¿ La jaula de Lucifer?
Lucifer's cage?
- ¿ La jaula de Lucifer?
And it doesn't involve the cage or Lucifer or me having to talk to Lucifer in the cage.
Y no tiene nada que ver con la jaula o Lucifer... o conmigo teniendo que hablar con Lucifer en la jaula.
There's this cage in hell, and it's where they keep Lucifer.
Hay una jaula en el Infierno, y es donde está atrapado Lucifer.
♪ Lucifer gonna set me free ♪ I got you. ♪ It's a mean world ♪
Te tengo. ¿ Puedes ir más lento, por favor?