Lust Çeviri İspanyolca
2,605 parallel translation
A retard's lust walked in! Whatever next?
¡ Una down, lo único que falta!
I was lust messing.
Bueno, bueno, era una joda.
They lust want to keep us apart.
Lo único que quieren es separarnos.
Or are we together lust to survive all this shit.
O estamos juntos para sobrevivir a toda esa mierda.
Let's have a smoke, lust one.
Dale, quememos uno, solo uno.
He was lust a pervert, it wasn't God.
Bueno era un pajero en el fondo, no es que todo era Dios.
So...? So it lust happens...
Y entonces simplemente sucede.
Juaniito, we're lust dancing.
Juanjito, un poquito de dancing.
I've lust come from the court.
Vengo del juzgado.
I'm lust asking you for a minute Indio, I'm begging you, don't ask me to do this.
Te estoy pidiendo un minuto, nada más.
Do you want to fuck up my life? I'm lust asking you.
¿ ¡ Vos me querés seguir cagando la vida gato!
I lust didn't want my dad to find out.
Lo único que quería es que no se entere mi papá.
That's lust because you don't know me...
Usted porque no me conoce.
So lust like that, I decided to cheat on my wife for the first time and throw thirty years of work down the toilet?
De un día para el otro a mí se me ocurre engañar por primera vez a mi mujer y de tirar por la ventana, treinta años de carrera.
I lust think he's dark.
Es un tipo muy oscuro para mí.
It took me almost losing her to realize that we'd gone too far with the blood lust.
Tuve que estar cerca de perderla para darme cuenta que habíamos llegado demasiado lejos con el deseo de la sangre.
Ay, that incestuous, that adulterate beast, with witchcraft of his wit, with traitorous gifts, won to his shameful lust the will of my most seeming-virtuous queen.
Ay, ese incestuoso, esa fiera adúltera, con brujería, o traidoras dádivas, ganó para su desvergonzada lujuria el deseo de la que yo creía mi muy virtuosa reina.
But lust, though to a radiant angel link'd, will sate itself in a celestial bed, and prey on garbage.
Pero, aunque esté unida a un ángel radiante en un tálamo celeste, la lujuria lo profanará con inmundicias.
My lust for life, part-time.
Mi pasión por la vida, a medio tiempo.
We're objects of lust.
Somos objetos de lujuria.
Sir, you lust said 30!
¡ Señor, dijo que sólo eran 30!
Everyone has the same amount of Luck.. .. lust at different times.
Cada uno tiene la misma cantidad de suerte sólo que en momentos diferentes.
You lust have to identify the time when it is your time.
Sólo tiene que identificar el momento adecuado.
I lust told you..
Acabo de decirle...
You think you can lust waltz in here?
¿ Piensa que puede venir a pasear aquí?
Err, I lust came to place a bet.
Eh, sólo vine a hacer una apuesta.
I was lust thinking about you and
Estaba pensando en usted y...
Internet's lust a front.. .. The real deal is upstairs.
El Internet es sólo una fachada El verdadero negocio está arriba.
Like I said no variety.. 1 .. lust two names : Pooia or Neha.
Como dije no hay variedad solamente dos nombres :
Hey, I lust saw this circle ten minutes ago.
Oye, acabo de ver este círculo hace diez minutos.
Let's lust go. I'm not comfortable.. .. with this whole 5-star culture.
Vámonos, no me siento bien en este lugar, 5 estrellas.
When you don't know how to run a business, why don't you lust shut it down?
Usted no sabe cómo dirigir un negocio. ¿ Por qué simplemente no lo cierra?
I'll lust check.
Voy a verificar.
I'm sorry, you lust lost an.. .. important customer because of me.
Lo siento, usted acaba de perder un cliente importante debido a mí.
Why lust Delhi, any city for that matter?
¿ Por qué solamente Delhi, alguna ciudad en realidad?
I'm fine. - l was lust thinking about you.
- Estoy bien. - Estaba solo pensando en ti.
Okay, lust listen to me.
De acuerdo, sólo escúchame.
I lust want you to be truthful.
Sólo quiero que seas sincero.
That's lust what he owes me.
Eso es lo que me debe.
Zara, look, looks lust like our bag.
Zara, mira, se parece mucho a nuestra bolsa.
I lust can't believe it!
¡ Simplemente no lo puedo creer!
Hey, I had only'lust met'you when..
Hey, yo te ayudé cuando...
Why don't you lust pick his pocket or something?
¿ Por qué no lo sacan de su bolsillo o algo así?
Let's lust forget whatever happened.
Vamos a olvidar todo lo sucedido. ¿ De acuerdo?
They are lust trouble.
Sólo causan problemas.
Listen, lust cut it.
- Escucha, ya fue suficiente.
You lust realized your fault today?
¿ Hoy te acabas de dar cuenta de tu error?
Wait for me over there, lust a minute.
Esperame ahí un segundito.
Juanio, I don1 smoke pot. I lust smoked to keep a lid on things.
Juanjo, yo no fumo marihuana.
Why lust bye?
¿ Por qué sólo adiós?
He lust turned on the shower!
¡ Él acaba de abrir la ducha!