Lyman Çeviri İspanyolca
621 parallel translation
I know, Lyman.
Lo sé, Lyman.
Lyman!
¡ Lyman!
- Oh Lyman, did you hear that?
- Oh, Lyman, ¿ ha oído eso?
Bill Miller, exclusive management, Leo Lyman. "
Representante exclusivo de Bill Miller, Leo Lyman. "
Oh, Frecklehead... I mean, Miss Tait, this is Mrs. Miller and this is Mr. Lyman.
Oh, Frecklehead... quiero decir, señorita Tait, esta es la señora Miller y él es señor Lyman.
Lyman lovers!
¡ Fanáticos de Lyman!
Come on, Ray. You can watch me do the Lyman Crawl.
Ray, ven a ver mi estilo de crol.
The day may yet come when the name "Jordan Lyman" and the expression "Senator" will come out as one word.
Y al margen de nuestra larga amistad... algún día Jordan Lyman y la expresión "cordura"... significarán lo mismo.
Not President Lyman, not me, a very selective briefing.
No al presidente Lyman ni a mí. Es muy selectivo.
And if you want to talk about your oath of office, I'm here to tell you, face to face, President Lyman, that you violated that oath when you stripped this country of its muscles, when you played upon the fear and fatigue of the people, and told them they could remove that fear
Si quiere hablar del juramento de su cargo... le diré que lo ha violado cuando nos arrancó nuestra fuerza.
"they died for Jordan Lyman's concept of peace."
"Murieron por el concepto de paz de Jordan Lyman".
Jordan Lyman is finished...
Jordan Lyman está acabado.
Lyman got a hold of Farley Barnswell's statement.
Lyman ha obtenido la declaración de Barnswell.
You have been in jail, you've been in house of correction, you've been in reformatory... you've been in "Lyman School," and...
Has estado en cárcel, en casa de corrección, en reformatorio, en "Escuela de Lyman", y
Ross, as you know, never travels anywhere without his longtime friend and attorney, Sam "Small Print" Lyman!
Ross nunca viaja sin su viejo amigo y abogado Sam "Menudo" Lyman.
It's strictly at the rumor stage now, Lyman.
Ahora es exclusivamente un rumor, Lyman.
i'm mrs. lyman, brian's principal.
Soy la señora Lyman, la directora de Brian.
so is mrs. lyman.
También la señora Lyman.
mrs. lyman, this whole thing has been... a terrible misunderstanding.
Señora Lyman, todo esto ha sido... Un terrible mal entendido.
mrs. lyman, what if we just displayed the project as it is?
Señora Lyman ¿ Por qué no solo exhiben el proyecto como está?
wait a minute, mrs. lyman, you're an educator.
Espere un minuto señora Lyman, usted es educadora.
Thanks to Dr. Lyman, I've worked through all those emotions.
Gracias al Dr. Lyman, superé todas esas emociones.
I got Lyman.
Tengo a Lyman.
Lyman's moving 50 million.
Lyman espera 50 millones.
Mike, you don't have dick on Lyman.
Mike, no tienes nada contra él.
Rog. 50 million. 50 million and Lyman.
Rog, 50 millones. 50 millones y Lyman.
I'll take Lyman alone.
Atraparé a Lyman solo.
- Was it Lyman?
- ¿ Estaba Lyman?
- Lyman.
- Lyman.
Is that the way you talk to those high-society friends of yours, Lyman?
¿ Les hablas así a esos amigos tuyos de la alta sociedad, Lyman?
Why don't you call your lawyer, Lyman?
¿ Por qué no llamas a tu abogado, Lyman?
Don't threaten me, Mr Lyman.
No me amenace, Sr. Lyman.
I want Lyman.
Quiero a Lyman.
Tell me if it's a mistake to blow your brains against the wall, Lyman.
Dime si es un error estamparte los sesos contra la pared, Lyman.
- You're goin'down, Lyman.
- Estás acabado, Lyman.
- You can arrest me, Lyman!
- Puedes arrestarme, Lyman.
- No, I tried to convince Lyman I'm crazy.
- He convencido a Lyman de que lo estoy.
Lyman's got Tracy.
Lyman tiene a Tracy.
I had to put this move on, to convince Lyman that I was nuts. I had to con him.
Tuve que montar esto para convencer a Lyman de que estoy loco y engañarlo.
Look, Lyman, I got somethin'you want, you got somethin'I want.
Lyman, tengo algo que quieres y tú tienes algo que quiero.
What's it gonna be, Lyman?
¿ Qué escoges, Lyman?
He went between me and Lyman.
Se interpuso entre Lyman y yo.
You know, I've been after Lyman for two years.
Llevo persiguiendo a Lyman dos años.
This is Dr. Lyman, Charles.
Esta es la Dra. Lineman, Charles.
[DA] Roscoe, Lyman, William?
- ¿ Roscoe, Lyman y William?
Bill and Delbert used to ride this green tractor into town every day, and their brothers, Lyman and Roscoe, they'd take the red one.
Bill y Delbert solían venir al pueblo en este tractor verde todos los días... y sus hermanos, Lyman y Roscoe, conducían el rojo.
Lyman said, at night, Bill... was choking and coughing.
Lyman dijo que por la noche, Bill se ahogaba y tosía.
[Woman] You're Lyman.
- Tú eres Lyman. - Lyman está ahí.
Lyman's right out there, he's comin'.
Viene para acá. - Eres Roscoe.
This is Jordan Lyman.
Soy Jordan Lyman.
It's Lyman.
Es Lyman.