Madre Çeviri İspanyolca
232,611 parallel translation
A mother to me.
una madre para mí.
Definitely not a mother.
Definitivamente no una madre.
- I was a good mother.
- Fui una buena madre.
- So much better than my mother.
- Mucho mejor que mi madre.
Seeing her like that would be... very upsetting for her mother and me, but she led you to this for a reason.
Verla así sería... muy doloroso para su madre y para mí, pero ella te trajo a esto por algo.
Rumor has it his mother is from, uh, Cincinn-ah-ti.
Dicen por ahí que su madre es de Cincinnati.
My mother shipped me off to Exeter when I was 16.
Mi madre me envió a Exeter cuando tenía 16.
You don't want to wind up like your mother.
No quieres terminar como tu madre.
My mother wouldn't let me eat dessert unless I practiced.
Mi madre no me dejaba comer el postre a menos que practicara.
That... was... badass!
¡ Eso... estuvo... de puta madre!
Mother has come to wish you sweet dreams.
Madre ha venido para desearles dulces sueños.
My real mother gave it to me... so I'd remember to be a hero.
Mi verdadera madre me lo dio... para que recordara ser un héroe.
I'm your real mother.
Yo soy tu verdadera madre.
You're not my mother.
Tú no eres mi madre.
We've been looking for some mother / daughter bonding.
Hemos estado buscando un vínculo entre madre e hija.
Yeah, she's my mother.
Sí, es mi madre.
You wanted to see me, Mother?
¿ Querías verme, madre?
Thank you, Mother.
Gracias, madre.
My mother has been quite generous to each of you.
Mi madre ha sido bastante generosa con cada uno de ustedes.
Mother won't be happy if I let the culprit go free.
Madre no estará contenta si dejo que el culpable quede libre.
Then we turn our sights to my mother.
Entonces volvemos nuestra mirada hacia mi madre.
Do you know how dangerous it is to even hint at what you want to do to Mother?
¿ Sabes lo peligroso que es incluso insinuar lo que quieres hacerle a Madre?
It's time, Mother.
Es hora, madre.
Mother.
Madre.
I'm not sure if you can hear me, Mother... but I thought you should know... the Savior survived.
No estoy seguro de si puedes oírme, madre... pero pensé que deberías saberlo... la Salvadora sobrevivió.
Of course, Mother.
Por supuesto, madre.
You were so good to me and my mom.
Tú fuiste muy buena conmigo y con mi madre.
Wish I could've helped your mom more.
Ojalá hubiera podido ayudar más a tu madre.
My people.
Madre mía.
Tell your ma hi for me, will you, Spence?
Saluda a tu madre de mi parte, ¿ lo harás, Spence?
step also opened through the bedrock, all in a couple of days.
También se abrió paso a través de la roca madre, todo en un par de días.
My mom keeps kosher.
Mi madre es kosher.
Your mother and I are back and forth at each other's house so often, it's hard to remember whose Tupperware is whose.
Tu madre y yo, vamos de una casa a la otra es difícil recordar de quién es el Bowl de Cocina.
No. Marvin's ex-wife, Nicole's mother.
La ex esposa de Marvin, la madre de Nicole.
Do you know your mom's age?
- ¿ Conoces la edad de tu madre?
_
Hola, Susan. Soy Louis ¿ cuántos años tiene mi madre?
Sarah, she'll want to spend time with you because you're her mom.
Sarah, querrá pasar tiempo contigo porque eres su madre.
Last week, my mom made us snickerdoodles to celebrate the end of Lent.
La semana pasada, mi madre nos hizo snickerdoodles para celebrar el final de Cuaresma.
Well, if she's anything like your mother...
- Bueno, si es como tu madre...
Yo, my mom just walked in.
Mi madre acaba de entrar.
Oh, look who's suddenly Mother Time.
Mira quién de repente es Madre del Tiempo.
Yeah, my mom's against it, too.
- Sí, mi madre también está en contra.
Your mother is sick.
- Tu madre está enferma.
Your mother is sick!
- ¡ Tu madre está enferma!
Now, we're all going to have to dig deep and band together to pick up the slack while your mother recovers.
Ahora, todos vamos a tener que cavar profundamente y trabajar en conjunto, mientras su madre se recupera.
Okay. So, your mom's been out of commission for a day.
Bueno, su madre ha estado fuera de servicio por un día.
Honey, I am a mother of three who's just been bedridden for 24 hours.
Honey, soy madre de tres hijos y he estado en cama durante 24 horas.
- Hector, that's my mother!
- ¡ Héctor, esa es mi madre!
I saw my mom riding her wheelchair all by herself.
Vi a mi madre montada en su silla de ruedas sola.
I'm your mother.
Soy tu madre.
Where's my mother?
¿ Dónde está mi madre?