English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Marvel's agents of s

Marvel's agents of s Çeviri İspanyolca

81 parallel translation
1x05 - Girl in the Flower Dress
Marvel's Agents of SHIELD 1x05 Girl In The Flower Dress
Maybe I can help. Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. will return in a moment... Well, you know I'm not going to do the talking.
Tal vez pueda ayudarte.
" Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. will return in a moment...
Marvel ´ s Agents of SHIELD volverá en un momento...
Coulson : "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D." will return in a moment.
Coulson : "Agentes de S.H.I.E.L.D. de Marvel" Regresaré en un momento.
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "Marvel's Agents of SHIELD"...
1x09 - Repairs
Marvel's Agents of SHIELD 1x09 "Repairs"
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriomente en Marvel's Agents of SHIELD.
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D." will return in a moment.
"Los agentes de SHIELD" volverá en un momento.
1x13 - T.R.A.C.K.S.
Marvel's Agents of Shield 1x13 T.R.A.C.K.S.
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "Marvel ´ s Agents of SHIELD"...
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "Agentes de Marvel de S.H.I.E.L.D."...
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D." will return in a moment.
"Agentes de Marvel de S.H.I.E.L.D." regresará en un momento.
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "Agentes de Marvel de SHIELD"...
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en Marvel's Agents of SHIELD...
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... You really felt nothing for them.
Anteriormente en "Agentes de Marvel de S.H.I.E.L.D."... que realmente nos sentimos nada por ellos.
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
"Marvel's agents of S.H.I.E.L.D."
"Marvel's agents of S.H.I.E.L.D."
Marvel's agents of S.H.I.E.L.D the season finale.
Marvel's agents of S.H.I.E.L.D. final de temporada.
2x02 - Heavy Is the Head
Marvel's Agents of SHIELD 2x02 Heavy is the Head
Previously on "marvel's agents of S.H.I.E.L.D."... You were dead for...
Anteriormente en "de maravilla agentes de SHIELD"... que estabas muerto para...
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "agentes de marvel de escudo"...
Previously on "marvel's agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "de maravilla agentes de SHIELD"...
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."
"Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."
Previously on "marvel's agents of s.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "de maravilla agentes de SHIELD"...
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "de maravilla agentes de SHIELD"...
Previously on "marvel's agents of s.H.I.E.L.D."...
Usted lo vio con sus ojos...
3x02 - Purpose in the Machine
Marvel's Agents of SHIELD 3x02 "Objetivo en la Máquina"
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en Marvel ´ s Agents of S.H.I.E.L.D....
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
¿ Por qué quieres reconstruir el portal, Jemma?
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D....
3x07 - Chaos Theory
Marvel ´ s Agents of SHIELD 3x07 "La teoría del caos"
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "Marvel's Agents Of S.H.I.E.L.D."...
Previously on "Marvel's Agents Of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "Marvel's Agents Of S.H.I.E.L.D."...
Previously on "Marvel's Agents Of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Previously on Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D...
Anteriormente en Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D...
Previously on "Marvel's Agents Of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D....
Previously on Marvel's "Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D....
3x22 - Ascension
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 3x22 "Ascensión"
4x01 - "The Ghost"
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 4x01 "El Fantasma"
4x05 - Lockup
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 4x05 "Encierro"
You just do whatever I tell you to do, and everything's gonna work out fine. * MARVEL'S AGENTS OF S.H.I.E.L.D * Season 04 Episode 06 "The Good Samaritan" Precisely Synchronized by srjanapala Agents down.
Tú haz lo que te digo que hagas y todo saldrá bien.
4x09 - "Broken Promises"
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 4x09 "Promesas Rotas"
Previously on "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D.
4x12 - Hot Potato Soup
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 4x12 "Sopa Caliente de Patatas"
4x14 - The Man Behind the Shield
Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D. 4x14 "El hombre detrás del escudo"
Previously on "marvel's agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."...
Previously on "marvel's agents of S.H.I.E.L.D."...
Anteriormente en "Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D."... Estamos atrapadas en el Framework.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]