Metric Çeviri İspanyolca
329 parallel translation
Mass, a little under 11,000 metric tons.
Masa, casi 11.000 toneladas métricas.
- About 2,000 metric tons.
- 2.000 toneladas.
I got a 55 on the Metric Examination.
Tuve un 55 en el Examen.
I've gone metric, you see.
Me he vuelto métrico.
Think this county will ever switch to the metric system?
¿ Cree que este país se cambiará alguna vez al sistema métrico?
Gays For The Metric System, or something.
Gays a favor del sistema métrico decimal o algo así.
Sprayed metric of the dead season of eastern dovecotes.
Rociado métrico de la estación muerta de los palomares orientales.
Whatever happened to the metric system?
Sea lo que sea sucedido con el sistema métrico?
A set of Sears'best metric tools.
Un juego de herramientas.
They've gone back to metric without telling us.
Han vuelto al sistema métrico sin avisarnos.
Why don't i let you shovel a couple of metric tons?
¿ Por qué no te dejo llenar un par de toneladas métricas?
the metric tables- - alf- - wayne. i think you should sit down.
Tienes las tablas métricas... Alf... Wayne.
Metric Conversion.
Metric Conversion.
Oh, you mean Metric Conversion?
Oh, dirá "Metric Conversion"
Metric, liters, kilograms, whatever.
Metros, litros, kilogramos, lo que quiera.
I believe you'll find that works out to... 20 million per metric ton, Mr. Tan.
Descubrirán que eso equivale a 20 millones por tonelada, Sr. Tan.
Inertial mass of the moon is decreasing to approximately 2.5 million metric tons.
La masa inercial de la luna desciende a 2.5 millones de toneladas métricas.
Shearing force, 80 metric tons per meter.
Nivel de tensión, 80 toneladas.
Shearing force, 92 metric tons.
Tensión del haz, 92 toneladas.
Shearing force is at 103 metric tons.
La tensión aumenta a 103 toneladas.
This system is calibrated to the Celsius metric system.
El sistema está calibrado para grados Celsius.
I always wanted an excuse to buy me a set of metric tools.
Es la excusa perfecta para comprarme herramientas para el coche.
I'll tell you one thing- - the kids are learning the metric system here- - kilos, grams, that sort of thing.
Bueno, les diré algo... Los chicos están aprendiendo el sistema métrico... Kilos, gramos, y esas cosas.
50,000 metric tons a day.
50.000 toneladas métricas al día.
You kids might remember me from such educational films as Lead Paint : Delicious But Deadly and Here Comes The Metric System.
Tal vez me recuerden de otros filmes educacionales y ¡ Aquí viene el sistema métrico!
Mass, 2.5 million metric tons.
Masa, 2,5 millones de toneladas.
This one you got me completely stumped on. I'm sorry,. Does it have something to do with the metric system?
esta vez me confundiste completamente lo siento ¿ Tiene algo que ver con el sistema métrico?
- No. It's metric.
Ellos usan el sistema decimal.
Because of the metric system?
¿ Por el sistema métrico?
That's right, the metric system.
El sistema métrico.
The Bok'Nor had just delivered 14 metric tons of golside ore to the Regulon system.
Acababa de dejar 1 4 toneladas métricas de mineral de golsidio en el sistema Regulon.
The metric system, for the love of God! Celsius.
El sistema métrico, por el amor de Dios.
Of what, metric ton?
¿ Qué tanto, mil toneladas?
Like switching to the metric system.
Como adoptar el sistema métrico.
The metric system is the tool of the devil!
¡ El sistema métrico es un arma del demonio!
Who keeps the metric system down?
¿ Quién restringe el sistema métrico?
I can't make hide nor hair of these metric booby traps.
No entiendo este tramposo sistema métrico.
It could be anywhere from 500 to... 1,000 metric tons.
1.000 toneladas métricas.
Thousands of times you have to put my finger exactly micro metric and without reference, son
Miles de veces tienes que poner el dedito con exactitud micro métrica y sin referencia alguna, hijo
Seven metric tons of ultritium explosives, eight tetryon pulse launchers and 10 isomagnetic disintegrators.
Siete toneladas métricas de explosivos de ultritio. Ocho lanzadores de tetrión y 10 desintegradores isomagnéticos.
There are almost 4 metric tons of rock blocking our way.
Hay casi4 toneladas métricas de roca bloqueándonos el camino. No.
and the one what to oppose here? any barrier, any metric one.
- Sin barreras ni distancia.
Over 50 metric tons worth over $ 9 trillion US dollars.
Más de 50 toneladas métricas por un valor de más de 9 trillones de dólares.
I can count in memory of metric among planets with proximity for centimeter... how blackhead no I can summarize line 58A initially?
¡ ¿ Por qué no puedo calcular el subtotal de 9-59A? ! ¿ Por qué no puedo encontrar la línea 9-59A?
Do you know how many metric tons of eggs Wisconsin produces every year? - No.
¿ Sabes cuántas toneladas de huevos produce Wisconsin cada año?
Where should we store it? Already we have 55,000 metric tons of the crap... with no real idea of what the hell to do with it.
Y muchos de Uds. estarían tentados a tomar la ley... en sus manos, como ella lo hizo.
Not only are the trains now running on time... they're running on metric time.
No sólo que los trenes funcionan a tiempo sino que funcionan en tiempo métrico.
She was 46 meters, 92 metric tons, powered by a third-generation ion drive, and equipped with a transpectral imager.
Tiene 46 metros... 92 toneladas métricas... accionadas por un impulso de ión... y está equipada con un toner trans-espectral.
- 700,000 metric tons.
- 700.000 toneladas métricas.
Metric? I've always known.
Siempre lo supe.
He weighs a metric ton.
Pesa una tonelada.