Minge Çeviri İspanyolca
78 parallel translation
It's Dennis on a smelly minge binge.
Pero si es Dennis en una de sus orgías olfativas.
You see, his interest in your mum is in her habit, not in her minge. And the funy thing is the thing that Michael doesn ´ t want anybody to know is that he loves your sister.
Ves, su interés en tu madre radica en su hábito y no en su vagina y lo curioso es que la causa por la cual Michael no quería conocer a nadie es que él ama a tu hermana.
"Wait, they said" minge ", me know they is talking about the kitty. "
"Eh, espera un minuto, dijeron" chocho ", se refieren a la concha. "
William Inge, carbon monoxide, 1973.
William Minge, asfixia, 1973.
I must ring Minge.
Llamare a Minge.
Bitch, Minge.
Puta, Minge.
Minge won't take Fisty.
Minge no se queda con Fisty.
I'm not having Judy Levinson's dyed minge in me mouth, while you peep out the airing cupboard.
No voy a meterme el vello púbico teñido de Judy Levinson en la boca mientras tú espías desde el armario.
'Cause fanny means your arse over there not your minge.
Refiriéndose al culo. .. no a la vagina.
Fuckin'fat little cunt lazing about with his Penge minge.
Maldito gordo bastardo retozando con su conchita.
No, she just stays in on a Sunday and eats minge.
No, ella se queda en casa los domingos a comer.
But you're two minge munchers!
¡ Pero ustedes son dos tortas!
Put a bit of minge around it.
Ponle un poco de interés.
The soul of arseholes And the heart of the minge
Almas de culos Y corazones agrietados
Just give us two minutes, Jez! Look, no disrespect, but that cow wouldn't know true love if it jumped up and bit her on the minge.
Sin faltarle el respeto a Carol, esa vaca vieja retorcida no reconocería el verdadero amor, aún si le saltara y le mordería la nariz.
Nobody knows what it's like to be Oprah's minge.
Nadie sabe lo que se siente ser el coño de Oprah.
All she does is work, never gives her ol'minge a nice rub now and again.
Todo lo que hace es trabajar, nunca le da a su viejo coño una buena frotada de vez en cuando.
A minge needs attention!
¡ Un coño necesita atención!
All she ever does is work work work, never pays attention to the ol'minge.
Todo lo que hace es trabajar, trabajar y trabajar. Nunca le presta atención a su viejo coño.
I'm a minge!
¡ Yo soy un coño!
How d'you know? I'm a minge.
Oh, ¿ cómo lo sabes?
Enjoy the finer things in life! She'll spend hours just... playin'with'er own minge!
Pasará las horas, jugando con su viejo coño.
Minge, does this mean I have to wait to see Paris?
Coñín, ¿ esto quiere decir que tengo que esperar para ir a París?
Jesus Minge! You killed him!
¡ Jesús, Coñín!
But Kimmy's too minge-obsessed to give a shit.
Pero Kimmy está mirando feas sin hacerme una mierda de caso.
Miss your minge.
Mucho de menos.
I've found The Minge Eaters, come and see!
¡ Aquí encontré la culeada cabrón, ven a ver!
I thought in your number-one dream you had a boxing glove on your head and a minge.
Pensé que tu sueño numero uno era usar guantes de box en las manos, y una concha.
- My minge.
- Mi concha.
It's a minge thing.
Es una cosa de hombres
I thought prostitutes and minge-munchers and strippers were supposed to be good fun.
Pensé que Ias prostitutas, Ias chupa chochos y Ias bailarinas de striptease eran divertidas.
It's just a bit of minge munching, isn't it?
Solo se chupan el arbusto, ¿ no?
"Minge munching"?
¿ "Chuparse el arbusto"?
"O minge of Plaja."
"Fútbol de playa."
- Tastes like fucking granny minge.
- Tiene sabor a vagina de abuela.
I like chewing minge, Mr. Hunter, why?
Me gusta comer vaginas, Sr. Hunter. ¿ Por qué?
I promise not to grab your minge and everything.
Prometo no agarrarte el coño y todo eso.
Get any grey minge last night, eh?
¿ Pillaste algún chochito añejo anoche, eh?
It's hotter than a Majorcan minge in here!
¡ Hace más calor que en Mallorca aquí!
Jump in the minge mobile. Strange thing to call your mum's car.
Jay llevándonos hacia la escuela, realmente me hizo sentir como la realeza
What about her minge, Jay?
¿ Y qué pasa con su coño, Jay?
We've not even started on the minge.
Aún no hemos empezado con el coño.
Now, the minge has two main parts :
A ver, el coño tiene dos partes principales :
Minge.
Vagina.
Two weeks of sun, sea, sex, sand, booze, sex, minge, fanny and tits.
Dos semanas de sol, mar, sexo, arena, alcohol, sexo, zorras y tetas.
Tidy minge, ten o'clock.
Tía buena a las 10.
The boat party was Jay's promised land... sun, sea, booze, and who knows, maybe even some sex, minge, fanny and tits... and booze... and sex.
La fiesta en el barco era la tierra prometida de Jay... sol, mar, alcohol y quién sabe, quizás algo de sexo, zorras, tetas... y alcohol... y sexo.
You're a minge hair away from gettin'your marching orders.
Estás a un pelo púbico de conseguir que te despidan.
Look, Daffyd, I gotta go. Rhiannon's minge is gonna get cold.
A Rhiannon se le va a enfriar la "chuchi".
This is Oprah's minge!
Soy el coño de Oprah. Hola, soy el Teniente Nelson
It's gettin'dark, Minge.
¡ Se está poniendo obscuro, Coñín!