Mitchell Çeviri İspanyolca
5,323 parallel translation
Mark it,'Attention of Owen Mitchell.'
A la atención de Owen Mitchell.
Owen Mitchell?
- ¿ Owen Mitchell?
An acquittal would hurt you a lot this year, won't it, Mr Mitchell?
Una absolución le haría mucho daño este año, ¿ no es así, Sr. Mitchell?
- Mitchell, a detective with an attitude...
- Mitchell, un Detective temperamental.
Detective Mitchell.
Soy el Detective Mitchell.
Detective Mitchell.
Detective Mitchell.
Mitchell : I don't really like the color of the walls at all.
Realmente no me gusta para nada el color de las paredes.
- Mitchell :
- ¿ Qué es eso?
Mitchell : Angel, over there.
Ángel, allá.
Hi, I'm detective Mitchell.
Hola, soy el Detective Mitchell.
Mitchell.
Mitchell.
You Mitchell?
¿ Usted es Mitchell?
You know this, Mr. Mitchell.
Usted lo sabe, Sr. Mitchell.
Good day, Mr. Mitchell.
Que tenga buen día, Sr. Mitchell.
Cool it, Mitchell.
Tranquilo, Mitchell.
If it had been her choice, Mitchell, then I would.
Si hubiera sido su elección, Mitchell, entonces lo haría.
I have no idea what came over Mitchell the other day.
No tengo idea de lo que vino a Michel el otro día.
That's how John Michell first imagined dark stars in the 18th Century and how Einstein conceived his theory of rela- -
Así fue como John Mitchell imaginó las estrellas oscuras en el siglo XVIII y como Einstein concibió su teoría de la rela...
Mitchell, let him in, let him in.
Mitchell, déjalo pasar. - Laura!
Because Mitchell asked me point-blank if I lost brain function in the coma.
Porque Mitchell me preguntó si había perdido mi cerebro en el coma.
- Mitchell.
- Mitchell.
Yeah, well, you're gonna have to take it up with Mitchell.
Sí, bueno, vas a tener que retomarlo con Mitchell.
I said take it up with Mitchell.
Dije que lo retomaras con Mitchell.
- Mitchell was very specific about us not...
- Mitchell fue muy específico acerca de nosotros... - Pero...
So, has Mitchell decided what he's gonna do yet?
Entonces, ¿ ha decido ya Mitchell que va a hacer? Él dijo que es mi decisión.
So, um... oh, speaking of which, when, uh, when are you planning on telling Mitchell and the other partners about that?
Entonces... hablando de esto, ¿ cuándo... cuándo tienes pensando contárselo a Mitchell y al resto de socios?
The higher education system elite residential created by the Americans in recent centuries, is remarkably effective. Few would dispute. MITCHELL STEVENS
El sistema de educación superior residencial de élite que crearon los estadounidenses en los últimos siglos es extraordinariamente eficaz.
Amirah MITCHELL - 2nd YEAR UNIVERSITY Spelman
AMIRAH MITCHELL - 2 ° AÑO UNIVERSIDAD SPELMAN
We could try Mitchell's Bar on Bridge Street.
Podríamos intentar Bar de Mitchell en Bridge Street.
An application was made last month to transfer the licence to the new owner, Mitchell Channing.
La solicitud se hizo el mes pasado transferir la licencia al nuevo propietario, Mitchell Channing.
Mitchell Channing?
Mitchell Channing?
Al Jenkins has given Mitchell Channing everything he owns.
Al Jenkins le dio a Mitchell Channing todo lo que posee.
And was giving everything you've got to Mitchell Channing on your list too?
¿ Y estabas dando todo lo que tienes en tu lista a Mitchell Channing?
They're Mitchell Channing's prints on the gun.
Son las huellas de Mitchell Channing en el arma.
Mitchell had not long found me.
Mitchell no me habría encontrado tiempo.
And right out of nowhere, this guy cut Mitchell up and he saw red.
Y como de la nada, este hombre encerró a Mitchell y él vio rojo.
He told Mitchell to shoot the guy, finish him off.
Él le dijo a Mitchell que dispara al tipo, que acabara con él.
Mitchell just did as he was told?
¿ Mitchell acabó haciendo lo que le dijeron?
Mitchell isn't the brightest.
Mitchell no es el más brillante.
He knew he'd have Mitchell's prints on the gun.
Él sabía que habría huellas de Mitchell en el arma.
And then Mitchell showed up, a chip off the old block.
Y entonces Mitchell apareció, una astilla del viejo bloque.
Mitchell Channing, I'm arresting you on suspicion of the murder of Richard Martin.
Mitchell Channing, te estoy arrestando... por sospecha de asesinato de Richard Martin.
She's at the corn palace in Mitchell, South Dakota.
Ella está en el Corn Palace en Mitchell, Dakota del Sur.
I'm sorry, Miss Mitchell.
Lo siento, Sra. Mitchell.
And Mitchell?
¿ Y Mitchell?
According to VM's database, the system is registered to an Albert R Mitchell.
De acuerdo con la base de datos de V M, el sistema está registrado a un Albert R Mitchell.
Get out there and place Mitchell in protective custody- - now.
Sal ahí fuera y colocar Mitchell en prisión preventiva - ahora.
Get Senator Mitchell on the line and alert the property's security office.
Obtenga el senador Mitchell en la línea de y alerta oficina de seguridad de la propiedad.
I can't get Senator Mitchell on the line.
No puedo conseguir el senador Mitchell en la línea.
He was targeting Senator Mitchell so that Chandler could take his seat.
Él tenía como objetivo senador Mitchell de manera que Chandler podría tomar su asiento.
Our thoughts and prayers go out to Senator Mitchell and his family.
Nuestros pensamientos y oraciones salir a senador Mitchell y su familia.