Monet Çeviri İspanyolca
529 parallel translation
- It was me, Mr Monnet.
- Fui yo, Sr. Monet.
"Mr Durand was arrested by the police last night," "thanks to the energy and skill of Mr Monnet," "who heads up the special brigade."
Durand cae en manos de la policía gracias a la habilidad del Sr. Monet que manda la Brigada Especial con tanta autoridad como mérito ".
The papers are giving you all the credit.
En los periódicos sólo se habla del Sr. Monet.
His Excellency the Governor Paul O. Monet
¡ Su Excelencia el gobernador Paul O. Monnet!
Oh, yes. And Mrs Wong, Madame Monet, Mr Daney and Fiona Manton.
La Sra. Wong, Madame Monet, el Sr. Daney y Fiona Manton.
Cézanne, Signac, Pissarro, Gauguin, Renoir, Monet.
Cézanne, Signac, Pissarro, Gauguin, Renoir, Monet.
A very nice Monet. Yours?
Un Monet precioso. ¿ Suyo?
Around us the flood damages cost more and more money, not "Monet."
Alrededor nuestro, la inundación continuó por millas y millas su "daño".
- Wht that much monet?
- ¿ Para qué necesitas tanto?
Monet.
Monet.
Claude Monet might well be said to be the father of the lmpressionist movement.
Claude Monet puede ser el padre de la evolución del Impresionismo.
You will notice how Monsieur Monet achieves a shimmering light throughout the picture and an impression of air and space.
Podrá ver cómo Monet logra el débil resplandor de la luz a través del retrato y la impresión de aire y espacio.
Manet, Monot, Monet...
Manet, Monot, Monet...
To the name of Manet we can add that of Monet,
Al nombre de Manet podemos añadir los de Monet,
I'd like to have you meet Miss Michele Monet.
Permítanme presentarles a Michelle Monet.
Michele Monet.
- Michelle Monet.
Remember Miss Michele Monet here?
- Bien. ¿ Recuerda a Michelle Monet? ¿ La ha escuchado cantar?
Alice, do you know where Miss Monet is sitting?
¿ Dónde se sienta la Srta. Monet?
If Miss Monet wishes to remain, that is her right.
Tiene derecho a quedarse.
- It's by two different painters?
- ¿ Son de dos pintores diferentes? - Si, Monet y Renoir.
- Yes, Monet and Renoir. They dedicated theirwhole lives to finding a way of capturing the light.
Dedicaron toda su vida a encontrar una forma de capturar la luz.
De Monet.
De Monet.
- Monet. Say it! Monet.
Dilo.
Monet. - Mo... Mo.. net.
Monet.
Monet. - Monet.
Otra vez.
De Monet, de Monet. De Monet, Dubonnet, Ciboney - it's not gonna work.
De Monet, Dubonnet, Ciboney, no va a resultar.
De Monet, de Monet.
De Monet.
De Monet... Excuse me, did you see the count?
Perdonad, ¿ habéis visto al conde?
Do you realize that Monet was almost blind when he painted the Water Lilies?
¿ Sabía que Monet era casi ciego cuando pintó "Los Nenúfares"?
Like by old Monet or painted by you.
Cómo del viejo Monet. O si lo pintara usted..
And a Monet?
¿ Y un Monet?
Do you like Monet?
¿ Te gusta Monet?
Monet!
¡ Monet!
"Mr. Christian Legagneur, one oil painting, by Claude Monet... " One oil painting, by Monet... " One charcoal sketching, by Claude Monet...
Sr. Legagneur Christian, un óleo sobre lienzo firmado, Monet, un óleo sobre lienzo, Monet,... un dibujo a lápiz firmado, Claude Monet.
Yeah, it's all right. Name's Mooney, not Monet.
El nombre es Mooney, no Monet.
Monet, Cessna...
Monet, Cezanne...
Or, uh, Monet?
¿ O Monet?
You've imposed Monet and Renoir. Others will follow.
Ya ha impuesto a Monet y Renoir, luego vendrá el resto.
Helena Monet, VP finance, I'm very pleased to meet you.
Helena Monet, asesora de financiación, mucho gusto en conocerte.
And after a great deal of soul searching, I have decided to succeed him as chairman and CEO of Monet Pharmaceutical.
Y después de una profunda búsqueda en mi alma, he decidido sucederlo... como jefa y coordinadora de Farmacéuticos Monet.
Well, we... we all share your grief, Miss Monet.
Bueno, nosotros... compartimos su pesar, Señorita Monet.
He was content to simply maintain corporate stature of Monet Pharmaceutical.
Se contentaba solo con mantener el status de Farmacéuticos Monet.
You wanted to see me, Miss Monet?
¿ Queria verme, señorita Monet?
- Yes, Miss Monet.
- Si, señorita Monet.
Yes, Miss Monet.
Si, señorita Monet.
- Yes, I'm here to see Helena Monet.
- Si, quiero ver a Helena Monet.
My hands are full, I can't get it
Como voy a atenderlo yo si tengo a Matisse y a Monet.
And the Monet.
Y el Monet.
- De Monet, de Monet.
De Monet, de Monet.
Monet ; Caillebotte ; Renoir...
Monet, Caillebotte, Renoir... hubiera sido menos original aún.
I presume you have a candidate in mind.
Quisiera nominar a... la Señorita Helena Monet. Presumo que tienen un candidato en mente.