English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ M ] / Mose

Mose Çeviri İspanyolca

254 parallel translation
Old man Mose is certainly dead.
El viejo Mose realmente está muerto.
- Mose?
- ¿ Mose?
All right, Mose, but remember, it's important — very, very important — and be sure —
De acuerdo, Mose. Pero recuerda, es importante... muy, muy importante... y asegúrate...
- Morning, Mose.
- Buenos días, Mose.
Old Man Mose.
El viejo Moisés.
I was looking for Mose Jackson.
Busco a Mose Jackson
Isn't that where Mose lives?
¿ El viejo caserón?
He's out in the back.
¿ Donde vive Mose?
What if there's bad blood in me, Mose, that makes me do bad things?
¿ Y si tuviese razón? ¿ Y si tuviera sangre maldita por mis venas?
Yeah, but you get lonesome out here at Blackwater with your back to the swamp, don't you, Mose?
También tú estás solo en Blackwater
You'll soon be going home and tomorrow I have to hunt coon with Mose and...
Pronto será tarde y te tendrás que ir. Mañana iré a cazar mapaches con Mose y...
Do you think Mose was telling the truth, that he hasn't seen him?
¿ Crees que Mose mentía cuando dijo que no le había visto?
Ready, Mose?
¿ Estás listo, Mose?
Aunt Jessie's got them and Mose and Grandma and you.
Gracias a tía Jessie, Mose, la abuela... y a ti.
A mose is a mose.
Un oso es un oso.
It's gotta be a rose'Cause it rhymes with "mose"
Tiene que ser pozo Para que rime con oso
- Old man Mose is certainly dead.
- Está claro que el viejo está muerto.
Some of you Wakefields just killed Mose Fromes over east.
Un Wakefield ha matado a Mose Fromes en el este.
- Well, Mose Harper told us- -
- Mose Harper nos dijo...
- Mose Harper?
- ¿ Mose Harper?
Old Mose knows. Yes, sir.
Se lo dice el viejo Mose.
- Oh, shut up, Mose.
- Cállate, Mose.
We can ride double, Mose!
¡ Podemos ir dos!
Mose, how far is the river?
Mose, ¿ está muy lejos el río?
I'm getting to be like old Mose Harper.
Me estoy volviendo como el viejo Mose Harper.
Mose Harper!
¡ Mose Harper!
Mose, you look shabbier than ever!
Mose, estás más desarrapado que nunca.
Just a roof over old Mose's head.
Sólo un techo sobre mi cabeza.
It's Mose!
¡ Es Mose!
- Take a drink, Mose.
- Bebe, Mose.
- Drink that down, Mose.
- Bébetelo, Mose.
Mose. Scar... where is he?
Mose. ¿ Dónde está Scar?
Is Debbie all right, Mose?
¿ Debbie está bien, Mose?
No, Mose, you're just sick and hurt.
No, Mose. Estás enfermo y herido.
Mose, try and remember.
Mose, intenta recordar.
- Old Mose.
- El viejo Mose.
What happened to Ron Bell, Donna Moss and Dave Watson are all related, and it's only the beginning.
Lo qué pasó con Ron Bell, Donald Mose y David Watson esta relacionado. - Y es sólo el principio.
You know, right around the corner from here is the first place I saw Mose Allison.
Por aquí mismo, a la vuelta de la esquina está el primer lugar en que vi a Mose Allison.
What are you doin'with Mose Plydell's plane anyhow? !
¡ ¿ Qué haces con el plano de Mose Plydell de todos modos?
She's down here!
¡ Mose! ¡ Está aquí abajo!
Grab Mose for me!
¡ Agarra a Mose!
Hey, why don't you toss me a cold one?
Oye, Mose, tírame una fría.
Mose, still got them cards?
Sí. ¿ Aún tienes las cartas?
You gonna play them cards, Mose, or stare a hole through them?
¿ Vas a jugar o las vas a gastar de tanto mirarlas?
Educated fella, that Mose.
Bien educado, este Mose.
Mose? Yes!
¿ Mose?
- Wait, Mose!
- ¡ Espera, Mose!
The biographies of esteemed Miriam and esteemed Mosse, those representatives of blue blood, are well known to me.
Las biografías de la estimada Miriam y del estimado Mosé, representantes de la sangre azul, las conozco muy bien.
Esteemed Mosse, beautiful Miriam.
El estimado Mosé y la hermosa Miriam.
Mose?
¿ Mose?
Help Mose get things cleaned up.
Ayuda a Mose a recoger.
moses 249

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]