Movie Çeviri İspanyolca
39,454 parallel translation
- Hey, what happened to the movie?
- Oye, ¿ qué pasó con la película?
Allison's making us see the new "Romeo and Juliet" movie.
Allison nos está haciendo ver la nueva película "Romeo y Julieta".
Tell you what, I'll give you and Allison a ride to the movie.
Sabes qué, te llevaré a ti y a Allison a ver la película.
I can't believe I have to sit through a whole movie of that.
No puedo creer que tenga que sentarme a ver una película entera sobre eso.
We're going to see the new "Romeo and Juliet" movie.
Vamos a ver la nueva película "Romeo y Julieta".
Hey, since I'm driving the kids to the movie, why don't you come along?
Ya que estoy llevando a los niños a ver la película ¿ Por qué no vienes? La veremos juntos.
So, did you like the movie?
¿ Te gustó la película?
In fact, it might be my favorite movie of all time.
De hecho, podría ser mi película favorita de todos los tiempos.
It's funny how movie night happened to fall on the one night Tim's coming home late from San Diego.
Es curioso que la noche de película sea justo la única noche que Tim llega tarde de San Diego.
That's how I always eat my movie popcorn. Yes!
Así es como siempre como mis palomitas. ¡ Sí!
What's with the cheeseball movie?
¿ Qué pasa con la película de la bola de queso?
Thank God for that movie.
Gracias a Dios por esa película.
The movie idea was excellent.
La idea de la película fue excelente.
Hey, next movie night - sci-fi or horror?
Oye, la próxima noche de película, ¿ ciencia ficción o terror?
This one's, uh, a lot scarier than the movie, huh?
Esto es mucho más terrorífico que la película, ¿ no?
Your momma is gonna be a great big movie director.
Tu madre va a estar con un importante director de cine.
Your grandma's a movie star.
Tu abuela es una estrella de cine.
- I went to see a movie with Katia.
- Fui a ver una película con Katia.
- What movie?
- ¿ Qué película?
A stupid sci-fi movie,
Una tonta peli de ciencia ficción... "Bajo la piel".
- The movie was good.
- Muy buena película.
- I was watching a movie.
- Estaba en el cine.
The movie in my mind
La película en mi cabeza.
The movie plays and plays
La película no deja de reproducirse.
She'll live the movie in my mind
Vivirá la película en mi cabeza.
Last year, I was shooting my, a movie, "Where To Invade Next", and we went to this country, Estonia.
El año pasado, estaba filmando mi, un Película, "Donde Invadir Siguiente", Y fuimos a esto País, Estonia.
I said, "um, I made this movie, Sicko."
Yo dije, "um, hice Esta película, Sicko."
and while making the movie I learned that according to the congressional budget office, nearly 50,000 Americans die each year for one simple reason.
Y al hacer el Película aprendí eso De acuerdo con la Oficina de Presupuesto del Congreso, casi 50.000 Los estadounidenses mueren cada año Por una sencilla razón.
- _ - he was making a movie,
- TELÉFONO INTELIGENTE - hizo una película,
She was in the movie Overboard.
Salía en la peli Un mar de líos.
You remember that Soviet movie, where, when the war is won, the Colonel start kissing the Company Commander?
Me acuerdo de esa película rusa. Cuando ganaron la guerra. ¿ Cuándo el Coronel agarró a besos a la Comandante de su Compañía?
Your father and I watched a very romantic movie last night.
Vuestro padre y yo vimos una película muy romántica anoche.
I'm still thinking about that movie last night.
Sigo pensando en esa película de anoche.
- if you want to go to a movie.
- Kat, por favor.
I felt like a movie star.
Me sentí como una estrella de cine.
You ever see the movie "Apollo 13"?
¿ Has visto Apolo 13?
Even made a movie about her.
Incluso se hizo una peli sobre ella.
One of them's an actor and just did a movie with Judi Dench.
Uno de ellos es un actor y acaba de hacer una película con Judi Dench.
Back when I was doing CG on my movie, she hooked me up with this dude.
Cuando estaba haciendo los efectos especiales de mi película, me pasó el contacto de este tipo.
We can go catch a movie or something.
Podemos ir a ver una película o algo.
Love that movie.
Adoro esa película.
My satisfied client just gave me six free movie passes as a Christmas gift, so I'm taking us all to see "Jingle All the Way."
Mi cliente satisfecho acaba de darme seis entradas para el cine como regalo de Navidad, así que estoy llevándonos a ver "Jingle All the Way".
- Sinbad! I heard it's the best Christmas movie since "Home Alone."
He oído que es la mejor película de Navidad desde "Home Alone".
Mom, what if Denzel did a Christmas movie?
Mamá, ¿ y si Denzel hiciera una película de Navidad?
Oh, just curious. What movie were you guys seeing?
- Sólo por curiosidad. ¿ Qué película estaban viendo?
Do not blow a chance to see this movie.
No pierdas la oportunidad de ver esta película.
Trust me. Did you see the movie "Twins"?
Créeme. ¿ Viste la película "Twins"?
This is the fourth time we have seen this movie.
Esta es la cuarta vez que hemos visto esta película.
I never saw the movie, it was based on a movie... uh, she lost it... it just was gone, right?
Nunca he visto la película, está basado en una película... La pierde, se esfuma, ¿ no?
I did not see this movie... there was something that happened, okay?
no he visto la película... Algo pasa, ¿ vale?
Tandy, I saw this movie, and this has nothing to do with that.
Tandy, he visto esa película y no tiene nada que ver con eso.