Musso Çeviri İspanyolca
56 parallel translation
That's Larry Musso. You'll meet him.
Es Larry Musso, ya le conocerás.
Antonino and Vincenzo Buffa, Gioacchino Musso,
Antonino y Vincenzo Buffa, Gioacchino Musso,
I hear they do a niceT-bone at Musso's.
Oí que hacen unos riquísimos filetes en Musso.
With old Hitler, Goering and Musso, and all that lot, on the other side.
Con el viejo Hitler, Goering y Musso, y toda su pandilla, en el otro lado.
Yeah, I start tomorrow. Matred D Musso at Frank's.
Si, empiezo mañana.
I was wondering, would you celebrate with me? We'll go to Musso's, all on me.
Me preguntaba, ¿ lo celebran conmigo?
I got some important papers.
Vamos a Musso, todo a mi cuenta. Tengo algunos papeles importantes.
We used to go to Musso's and get pissed for lunch and roar around.
Solíamos ir a Musso " s a emborracharnos a mediodía y a montar juerga.
One of my firstjobs was with Vito Musso.
Uno de mis primeros trabajos fue con Vito Musso.
Musso?
¿ Musso?
You'd think Musso would have other things on his mind - like the war, for instance.
A Mussolini deberían preocuparle otras cosas... como la guerra, por ejemplo.
- How about Musso Frank's at eight?
¿ A las 8 : 00 en Musso and Frank's? Bien, nos vemos, Sr. lmportante...
Musso Frank's is famous.
Musso and Frank's es famoso.
A Musso Lussino 480.
Una Musso Lussino 480.
We went to Musso Frank's for lunch every day five days a week.
Íbamos a comer a Musso Frank cinco días... ... a la semana.
One of the Musso brothers who studied social sciences is also missing.
Uno de los hermanos Musso, estudiaba en sociales en la universidad, también esta desaparecido.
I hear they do a niceT-bone at Musso's.
he oido que hacen unos riquisimos filetes en Musso.
It was at a dinner at Musso Frank's.
Fue en una cena en Musso Frank's.
I made a call. The boys at Musso's are expecting you tomorrow.
He hecho una llamada, te esperan ahí mañana.
I wanna write Manny at Musso's to say thanks for hiring me.
Quiero escribirle a Manny de Musso's para agradecerle por contratarme.
I do wanna thank you and everyone at Musso's for...
Quiero agradecerte a ti y a todos los de Musso's por...
I'll tell you what, give me a sec and then we'll, uh, we can go to Musso's and celebrate, okay?
Te diré algo, dame un segundo y luego, podemos ir a Mussos a celebrar. ¿ De acuerdo?
I used to love that prime rib at Musso's.
Solía amar esa estupenda costilla que hacían en Musso's. Ahora no puedo ni recordar su sabor.
Nobody's that good except me and God.
Nadie es tan bueno, excepto yo y Dios. Quiero que llames a Musso Frank haz una reserva a las 9 : 30 luego llama a la oficina de Ross, dile que esté allí, yo invito. ¿ Sabes qué?
Was it a Musso or a Korando?
¿ Era un Musso ó un Korando?
It was a Musso, sir.
Era un Musso, señor.
You know, I think I had a wish list, maybe, of, like, the Hollywood sign, Musso and Frank's,
Ya sabes, creo que quizás tenía una lista de deseos como el cartel de Hollywood, Musso and Frank's,
I'm meeting some friends at Musso and Frank's for dinner.
Voy a ir con unos amigos a cenar al Musso and Frank.
- At Musso and Frank's down the block.
- En la esquina de Musso y Frank.
So, what are you getting off Mrs. Musso?
¿ Qué has conseguido de la señora Musso?
As you well know, the key question in this trial is Where was Clara Musso the night her husband was murdered?
Como bien sabe, la pregunta clave de este juicio es ¿ dónde estuvo Clara Musso la noche en que asesinaron a su marido?
The defense wants us to believe That the trauma of finding her husband dead Has left Mrs. Musso unable to recall the 40 minutes
La defensa quiere que creamos que el trauma de encontrar a su marido muerto impide que la señora Musso recuerde los 40 minutos desde que se fue hasta que descubrió su cadáver.
Now, Mr. O'Sullivan, did you murder Victor Musso?
Bien, señor O'Sullivan, ¿ mató usted a Victor Musso?
Hey, doc, Damien Musso called my office this morning.
Doctor, Damien Musso me ha llamado esta mañana.
I'm not a killer, counselor. But neither is Clara Musso.
Yo no soy un asesino, pero Clara Musso tampoco.
It's clear to me and to everyone in this courtroom How close you were to Victor Musso.
Nos ha quedado muy claro que era amigo íntimo de Victor Musso.
You want to see Clara Musso locked up for murder.
Usted quería que encerrasen a Clara Musso por asesinato.
How was Mr. Musso's health just prior to his death?
¿ Cuál era el estado de salud del señor Musso antes de su muerte?
Thank you, Mrs. Musso, for your friendship and generosity.
Gracias, Sra. Musso, por su amistad y generosidad
I see Clara Musso called to give you a heads-up.
Veo que Clara Musso le llamó para ponerle al corriente
He's talking about your friend Clara Musso. Yeah, and her, yeah.
Está hablando sobre tu amiga Clara Musso.
But by 8 : 00 P.M., we were all out having dinner At Musso and Frank's.
Pero sobre las 8 : 00 de la noche todos nosotros estábamos cenando en "Musso y Frank"
There was a time when Peter and I had a standing date every Thursday night at Musso and Frank.
Hubo una vez en la que Peter y yo teníamos una cita fija todas los jueves por la noche en Musso and Frank.
What's Musso and Frank?
¿ Qué es Musso y Frank? .
"What's Musso and Frank?"
"¿ Qué es Musso y Frank?".
At this table in Musso and Frank's restaurant in Hollywood, where Charlie Chaplin and Douglas Fairbanks used to eat, De Niro told Scorsese that he'd be interested in acting in a film about a boxer called Jake Lamotta.
En esta mesa del restaurante Musso and Frank en Hollywood en donde Charlie Chaplin y Douglas Fairbanks solían comer De Niro le dijo a Scorsese que estaría interesado en actuar en una película sobre un boxeador llamado Jake Lamotta.
More like Alain de Botton or Guillaume Musso.
Más bien del tipo Alain de Botton o Guillaume Musso.
No, but I've been calling their projects manager, a guy named Thom Musso.
No, pero he estado llamando a su jefe de proyecto, un tipo llamado Thom Musso.
Krados, Cruise, Matiz, Sonata, Musso, Carnival, Grandeus Avante, BMW, in this exact order.
Krados, Cruise, Matiz, Sonata Musso, Carnival, Grandeus Avante, BMW... en este mismo orden.
Musso 3876.
Musso 3876.
You can tell me all about it over a warm cocoa, or we can go to Musso Frank's for an ice-cold Martini.
Podrías contarme al respecto tomando una cocoa... o podríamos ir a Musso Franks por un Martini helado.