Name's Çeviri İspanyolca
77,982 parallel translation
His name is huell babineaux. He's on our witness list.
Se llama Huell Babineaux y está en nuestra lista de testigos.
Jimmy McGill's the name.
Mi nombre es Jimmy McGill.
It's just a name.
Solo es un nombre.
That's her name.
Se llama así.
And B.D.'s name better not show up in one of your poison-pen columns.
- Vete. Y mejor que el nombre de B. D. no aparezca en tu columna venenosa.
- What's your name?
- ¿ Cómo te llamas?
Why are you speaking that betrayer's name in my presence, Bobby?
¿ Por qué mencionas el nombre de ese traidor delante de mí?
What's your wife's name?
¿ Cómo se llama tu esposa?
Okay, what's Tupac middle name?
Bien, ¿ cuál es el segundo nombre de Tupac?
Cross-reference everything against Mayhew and Rourke... mother's maiden name, distant relatives, distant step-relatives.
Haz una referencia cruzada de Mayhew y Rourke... apellido de soltera de la madre, parientes lejanos, parientes políticos lejanos.
Target's name is Adler, but we might be too late.
El objetivo se llama Adler pero podría ser demasiado tarde.
I'm sure it's not even his real name.
Seguro que ni siquiera se llama así.
I-I know that's his name.
Sé que ese es su nombre.
There's a 75-minute song about name calling performed by a puppet.
Hay una canción de 75 minutos sobre poner apodos cantada por una marioneta.
Seller's code name is Midas.
El nombre en código del vendedor es Midas.
We're up on all Ingersol's phones, servers, emails, you name it, and you know I would be the first to tell you if we picked up any red flags.
Estamos en todos los teléfonos de Ingersol, servidores, correos electrónicos, tú nómbralo y sabes que sería la primera en decirte si hay cualquier señal de peligro.
That's her name :
Ese es su nombre :
My name's John.
Me llamo John.
Next to Jason's name.
Al lado del nombre de Jason.
Okay, whatever her name is, she's not a killer.
Vale, sea cual sea su nombre, ella no es una asesina.
What's my name, Mom?
¿ Cuál es mi nombre, mamá?
It's the only piece of property in my name and not your father's.
Es la única propiedad a mi nombre y no al de tu padre.
Coach Clayton's about to set the starting line-up, name a new captain.
El entrenador Clayton va a hacer la nueva alineación, nombrar nuevo capitán.
Yeah, my name's Archie Andrews.
Sí, me llamo Archie Andrews.
That's where Sweetwater River got its name.
Es por eso que el río Sweetwater tiene su nombre.
Look, I hate fighting with my mom, but until she's ready to admit and to own, that she forged my name to help her illicit trysting with Fred Andrews, I can't blink, Kevin.
Mira, odio pelear con mi madre, pero hasta que esté preparada para admitir y reconocer que falsificó mi firma para ayudarle con su aventurilla con Fred Andrews, no puedo pestañear, Kevin.
Let me see if I can raise'em. Hey, make sure they send the cute one. What's her name?
Oye, asegúrate de que envíen a la linda.
"What's her name?" You're the one always talking to her.
¿ A qué te refieres con cómo se llama? - Tú eres el que siempre habla con ella.
What's the name?
"Llamar a Harry Bosch". ¿ Cómo se llama?
Name's Peter Lowry.
Se llama Peter Lowry.
Name's Holly, which means I have text messages, names, dates...
Nombre Holly, lo que significa que tengo mensajes de texto, nombres, fechas...
The serial number and the manufacturer's name have both been filed down.
El número de serie y el nombre del fabricante Han sido archivados.
What's your name?
¿ Cómo te llamas?
Name's Corinne.
Me llamo Corinne.
What's her name?
¿ Cómo se llama?
Yeah, my... my name's ben hayes.
Sí, me llamo Ben Hayes.
- look, why don't- - why don't you just give me your husband's name and I can ask him myself if he's seen him and- - um, I'm sure he'll let you know.
Mira, ¿ por qué no me dices cómo se llama tu marido y yo mismo le pregunto si lo ha visto? Seguro que te dice algo.
What's your name, sir?
¿ Cómo se llama, señor?
What's Boy Wonder's name?
¿ Cómo se llama Boy Wonder?
What's your name, honey? What's your name?
¿ Cuál es tu nombre, cariño?
Now look at'em. It's your couple name.
Mira, vuestro nombre de pareja.
My name's Bram.
Me llamo Bram.
What's your name again?
¿ Cómo dijo que se llamaba?
Now there's another organization with the same name.
Ahora hay otra organización con el mismo nombre.
Listen to me, we're going to get you free. What's your name?
Oiga, la vamos a liberar. ¿ Cómo se llama?
Won't give a name, won't say what it's about.
No ha querido dar su nombre, no ha dicho de qué se trataba.
Michael, my name's Kate Flynn, I'm a Detective Sergeant on the East Midlands Constabulary.
Michael, me llamo Kate Flynn, soy sargento en la comisaría de East Midlands.
He's been working here as a labourer with a bricklayer, name of Carter. Yeah.
Estuvo trabajando aquí como obrero con un albañil, llamado Carter.
It's my name.
Es mi nombre.
- What's her name?
- ¿ Cómo se llama?
It's There's nothing to get. It's like'cause his name was Pinto, you know, like the bean, so we just. Yeah.
‐ Es ‐ ‐ ‐ No hay nada que entender.