Nampara Çeviri İspanyolca
10 parallel translation
You are not going home to Nampara?
¿ No va a casa, a Nampara?
You'll find Nampara not as you left it.
No encontrarás Nampara como la dejaste.
You are mistress of Nampara.
Eres la señora de Nampara.
The Nampara Poldarks were renowned for their disregard of convention.
Los Poldark de Nampara son famosos por su indiferancia por las tradiciones.
If you wish to raise money to buy out your shareholders, you have only one option - raise a mortgage on Nampara.
Si quieres conseguir dinero para comprar la parte de los accionistas, solo tienes una opción : obtener una hipoteca sobre Nampara.
~ And from Nampara Cove.
- Y en la caleta de Nampara.
You allowed them to meet secretly at Nampara.
Dejaste que se encontraran en secreto en Nampara.
We could raise a mortgage on Nampara.
Podríamos plantear una hipoteca sobre Nampara.
So my own debts, in addition to the mortgage on Nampara?
Entonces, ¿ mis propias deudas, además de la hipoteca de Nampara?
Mistress Demelza Poldark of Nampara.
Ama Demelza Poldark de Nampara.