Nao Çeviri İspanyolca
233 parallel translation
Don't you think it's dangerous for that youngster to...?
¿ Nao es peligroso para el niño?
I'm Nao.
Naojiro.
Nao, let's drink to our new acquaintance.
Nao-san, Toma un trago.
- You can drink!
Nao-san, eres buen bebedor.
Nao, shall we go to the Yoshiwara and buy a courtesan?
Nao-san, desde hoy iremos a Yoshiwara. Compraremos una cortesana. ¿ Te parece bien?
Nao, drink up.
Toma. Nao-san, bebe.
Nao, drink from this instead.
Oye, Nao-san, así es aburrido. Bebamos con esto.
Nao, a young fellow like you must have a lot of girls.
Nao-san, Un chico como tú, debería tener alguna chica fija.
- It's Nao, don't you know?
¡ Sí debería tenerla!
- There's no need to hide it.
No la escondas, Nao-san.
Where are you going?
Eh, Nao-san, ¿ Dónde vas?
- I'll bet that Nao knows him.
A lo mejor Nao-san lo conoce.
Oh, Nao's back.
Ah, Nao-san ha vuelto.
I've been meaning to ask you, Nao, where have you been?
Oye, Nao-san, Quiero preguntarte algo..
My name's Nao.
Mi nombre es Naojiro.
The young man who comes to mine is called Nao.
Pero,... el chico con el que he estado se llama Nao..
There's something strange about him, though...
Eh,... Nao suena un poco extraño...
Please don't tell the master, it's an absolute secret, but the master's favourite, Nao, he's really that girl's brother, and his name is Hirotaro.
Es un secreto. Nao, El favorito del Maestro, es..... en realidad el hermano de la chica, y se llama Hiro, Hirotaro.
- Nao...
Nao-san.
- Has Nao come in yet?
¿ No ha vuelto Nao-san todavía? Nao-san.
- Nao? I'd like to have a talk with him.
Me gustaría hablar con él.
With Nao?
¿ Con Nao-san?
So Nao is really Hirotaro.
Nao-san es realmente Hirotaro, ¿ verdad?
Nao's sister, the girl who came here the other day, she's just a child!
La hermana de Nao-san. La que vino el otro día... ¡ Con esa chiquilla!
You mean Nao.
El que se hace llamar Nao-san!
- Nao came and took her away.
Nao-san ha venido y se la ha llevado.
- Nao took her?
¿ Se la ha llevado Nao?
It was Nao, nobody else, so I presumed she'd be all right.
Era su hermano. Pensé que estaría bien. Nao...
- Did Nao say where he was going?
¿ Dijo Nao donde iba?
Nao, go to the Sagami Inn in Shinagawa.
! Nao! ¡ El Sagamiya, en Shinagawa!
Go quickly, Nao!
¡ Vete, Rápido ¡! Rápido!
Go quickly!
¡ Date prisa, Nao!
From a story by Nao Tokugawa
De una historia de TOKUGAWA Nao
Scoundrel, she does not leave the kids in peace aquela vivija Furtado in Station nao da ujuria
Sinvergüenza, no deja ni a los chicos en paz aquela vivija furtada no ponto nao da ujuria
Maybe we shouldn't, Nao-chan... The first time was by my biological parents.
quizá no debemos... fueron mis padres biológicos.
Nao, that's enough.
basta.
Alright alright, I'm Taguchi Nao.
vale. Mi nombre es Taguchi Nao.
The night and the moon, stop dancing.
A noite é menina... mais nao quer bailar.
Naomi Hayes-Blatt.
Nao mí HayesBlaft.
Take your time.
Nao tengas prisa.
Nao is a lovely girl, always willing to help out others. She got hooked on a computer.
Nao es una chica encantadora siempre dispuesta a ayudar a los demás está enganchada a la computadora.
What happened to your diet? 'and there, Nao was having spaghetti.'
"... y aquí Nao comió spaghetti. "
Disposable cameras aren't economical, if you take many photos. That's why I bought a proper one, with some of the money from'compensated dating'. But Nao's computer...
Las cámaras desechables no son económicas si tomas muchas fotos por eso compré una decente con algo del dinero de las citas pero la computadora de Nao...
A homosexual left his mobile to Nao. He wanted her to attract many boys using the message service.
- Un homosexual le dejo el móvil a Nao la quería para atraer muchachos usando su sistema de mensajería.
She probably haven't told it to Nao and Sachi. So, it'll remain a secret between us.
Probablemente no se lo haya contado a Nao ni a Sachi así que es un secreto entre nosotras.
Nao has a small secret, too.
Nao tiene un pequeño secreto, también.
Hello. Er..., is that Nao?
- Hola emmm... ¿ eres Nao?
- Are you Nao?
- ¿ Eres Nao?
I'm her friend. - Where's Nao?
- ¿ Dónde está Nao?
Hello.
¿ Nao...?
Not the bill, the president.
"Náo a lei, o Presidente".