Natasha Çeviri İspanyolca
2,277 parallel translation
I'll put the cost down here, Natasha.
Te dejaré el dinero aquí, Natasha.
Not so fast, Natasha.
Tan rápido no, Natasha.
I know, Natasha.
Lo sé, Natasha.
Yes, Natasha Lytess scene here, it will heighten the progression.
Sí, la escena de Natasha Lytess aquí, aumentará la progresión.
You got Natasha's number?
¿ Tienes el número de Natasha?
You guys remember Natasha, right?
Chicos, recordáis a Natasha, ¿ verdad?
You suck, Natasha, you suck, Pete.
Eres mala, Natasha, eres malo, Pete.
You told Natasha she sucks?
¿ Le dijiste a Natasha que era mala?
And Natasha?
¿ Y Natasha? Vamos.
Natasha Fatale.
Natasha Fatale.
And why did the robbers kill Natasha but take Boris?
¿ Y por qué los ladrones matan a Natasha pero se llevan a Boris?
It is Natasha's.
Es de Natasha.
I don't know, but every picture in Natasha's lipstick camera features him.
No lo sé, pero todas las fotos de la cámara de la barra de labios de Natasha son de él.
According to the GC / MS, the chemicals on Natasha's feet show peaks for dyhydroxyacetone, which is a skin-coloring agent, that's used in sunless tanning.
Acorde al cromatógrafo / espectómetro, los químicos en los pies de Natasha muestran picos para dihidroxiacetona, que es un agente colorante de piel, que es usado en bronceado sin sol.
- We figure that Boris and Natasha were on foot before they ran into the thieves, right?
- Nos imaginamos que Boris y Natasha iban andando antes de que se encontraran con los ladrones, ¿ verdad?
Same as the shawl Natasha was wearing.
Igual que las del chal que Natasha llevaba.
Says Natasha's real name is Michelle Lewis.
Dice que el nombre real de Natasha es Michelle Lewis
Yeah, this Natasha persona was a serious makeover for her.
Sí, esta Natasha se había realmente maquillado.
Would he come and see Natasha?
¿ Cuando vino a ver a Natasha?
The party was at Chantelle Deen's house, to celebrate the first birthday of her baby, Natasha, who is her baby to Leon Foster.
La fiesta era en casa de Chantelle Deen, para celebrar el año de su hija Natasha, que es hija de Leon Foster.
Hello, Natasha.
Hola, Natasha.
So we've got this film from this young lad's phone, of this line-up in your house, at Natasha's party, and we can see that you're in the room, at the back.
Tenemos este video del teléfono del chico, de esa formación en tu casa, en la fiesta de Natacha, y podemos verte en la habitación, al fondo.
She was, but Natasha got jealous, and it got really annoying.
Iba, pero Natasha se puso celosa, y fue muy molesto. Así que puedo jugar sola.
- Natasha Oleskova.
- Natasha Oleskova.
My last wife, Natasha.
Mi última esposa, Natasha.
I know for a fact he hated Natasha, and she looked nothing like Mrs. Felton.
Me consta que odiaba a Natasha, y no se parecía para nada a la Sra. Felton.
Natasha Sachet, Forensics and Hair.
- Natasha Sachet. Forense y peluquera.
Natasha rang from the mortuary.
Natasha llamó desde la morgue.
Natasha?
¿ Natasha?
Natasha's had her team working on the body for the past hour.
Natasha tiene a su equipo trabajando en el cuerpo desde hace una hora.
Oh. And, guv, Natasha rang.
Y, jefe, Natasha ha llamado.
Carty, call Natasha in Forensics.
Carty, llama a Natasha al centro forense.
Now you can monitor... Boris and Natasha's every move. Voila.
Ahora puedes vigilar... todos los movimientos de Boris y Natasha.
Natasha returned to her home.
Natasha regreso a su hogar.
It was really hard living with Natasha.
Fue realmente difícil vivir con Natasha.
Personally, I think Melissa has the better face for photos, but Natasha is a Coppola, and that does come with a certain cachet.
Personalmente, creo que Melissa tiene la cara perfecta para las fotos, pero Natasha es una Coppola, y eso viene con cierto caché.
Natasha...
Natasha...
Natasha Romanoff.
Natasha Romanoff.
Natasha.
Natasha.
Natasha Franks.
Natasha Franks.
So " Natasha Franks, German supermodel.
Dice, " Natasha Franks, supermodelo alemana.
When you take away not only my life but the innocent lives of my dear beloved wife Natasha and my little boy, who was only six, you see. Yes.
Cuando hombres como tú y los imbéciles del MI6 la CIA o la cloaca de donde hayan salido arrebatan no solo mi vida sino también las vidas inocentes de mi adorada esposa Natasha y de mi pequeño de seis años...
Hey, guys, give it up for Natasha.
Amigos, un aplauso para Natasha.
They're all called Olga or Natasha here.
Aquí todas se llaman Olga o Natasha.
Natasha Redfearn, Accounts Director.
Natasha Redfearn, Director de Cuentas.
Natasha Moss... will you divorce me?
Natasha Moss... ¿ me divorcio?
I'm Natasha.
Soy Natasha.
Natasha!
¡ Natasha!
Have you seen Johnny and Natasha?
¿ Vieron a Johnny y Natasha?
Natasha's gonna sit in the front.
Natasha va a sentarse adelante.
- Over here, Oldmun.
Está muerto, señor. ¿ Qué tenemos, Natasha? - Está aquí, Oldmun.