English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ N ] / Nazgûl

Nazgûl Çeviri İspanyolca

18 parallel translation
They are the Nazgûl.
Son los Nazgul.
Nazgul!
¡ Un nazgûl!
Three days'ride, as the Nazgûl flies.
Tres días a caballo bajo el vuelo de los Nazgúl.
He is the lord of the Nazgûl the greatest of the Nine.
El Señor de los Nazgúl. El más grande de los Nueve.
Nazgûl.
Nazgúl.
Nazgûl!
¡ Nazgúl!
- It's the Nazgûl.
- ¡ Es el Nazgúl!
Do not come between the Nazgûl and his prey.
No oses interponerte entre un Nazgûl y su presa.
I fear the Nine have returned.
temo que los Nazgûl han regresado.
Or number three... He's Nazgûl, Fell Rider.
O número tres... es Nazgûl, los Nueve Jinetes.
And in the heavens, where no living thing dare now venture Sauron's phantom lieutenants, the Nazgul, astride their devil steeds scream battle cries of vile encouragement.
Y en los cielos, donde ningún ser viviente se aventuraba los tenientes fantasmas de Sauron, los Nazgul, sobre monturas diabólicas daban gritos de guerra de vil coraje.
The Nazgul.
El Nazgul.
The Nazgul is in charge of the Tower now!
¡ El Nazgul se apodero de la Torre!
I didn't want to say anything but there's a black rider, a Nazgul, over us.
No quería decir nada pero hay un jinete negro, un Nazgul, sobre nosotros.
The Lord of the Nazgul Sauron's second-in-command.
El Señor de los Nazgul segundo en comando de Sauron.
Come not between the Nazgul and his prey!
¡ No te entrometas entre el Nazgul y su presa!
With the death of the Nazgul lord, Sauron's forces lost heart and began a retreat of abysmal disarray.
Con la muerte del señor de los Nazgul, las fuerzas de Sauron perdieron ánimos y comenzaron una retirada de desorden abismal.
[ Shouting in
¡ Nazgul!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]