Nazmi Çeviri İspanyolca
15 parallel translation
in memory of my grandfather, Nazmi Erdoðan and my brother, Gürdal Tosun...
a la memoria de mi abuelo, Nazmi Erdogan y mi hermano, Gürdal Tosun...
Nazmi, is Ankara so very far?
Nazmi, Ankara queda muy lejos?
I'm the Mayor, Nazmi Doðan.
Soy el Mayor, Nazmi Dogan
So you think Nazmi did it?
Creés que Nazmi lo hizo?
What are you talking about, Nazmi!
¡ De qué estás hablando Nazmi!
Her name is Nazmi.
- Su nombre es Nazmi.
- Nazmi...
- Nazmi...
He was a very good person, Colonel Nazmi, God rest his soul.
Él fue muy buena persona, el Coronel Nazmi, que Dios de descanso a su alma.
Nazmi Kemal will not be happy to see us.
Nazmi Kemal no estará muy contento de vernos.
London gave us the green light to terminate Nazmi Kemal and shutter the offices here.
Nos dieron permiso en Londres para despedir a Nazmi Kemal y cerrar las oficinas de aquí.
It means that I'm not gonna fire Nazmi Kemal.
Significa que no voy a despedir a Nazmi Kemal.
Nazmi Bey, the situation at the strait is critical.
Nazmi Bey, la situación en el estrecho es crítica.
Mine Warfare Commander, Captain Nazmi Bey is here, Sir.
El Comandante de minas, el capitán Nazmi Bey está aquí, señor.
Come in Nazmi Bey.
Pase, Nazmi Bey.
If Captain Nazmi can help us get across through the mines we can follow the shoreline, with fits and starts, we can quietly approach the HMS Goliath.
Si el capitán Nazmi puede ayudarnos a pasar entre las minas... podríamos seguir la costa, y a trancas y barrancas podríamos silenciosamente... aproximarnos al HMS Goliat.