Nimmo Çeviri İspanyolca
96 parallel translation
- Nimmo and Sorren?
- ¿ Nimmo y Sorren?
Nimmo and Haynes, diversions.
Nimmo y Haynes, distracción.
- Thank you, Nimmo.
- Gracias.
Ashley-Pitt, Roger, MacDonald, Nimmo.
Ashley-Pitt, Roger, MacDonald, Nimmo.
- Mr. Rome? - Yeah. Nimmo was supposed to tail you to the pin.
Se suponía que Nimmo lo iba a seguir hasta el broche.
- Nimmo?
- No. - ¿ A Nimmo?
There was a fella called Nimmo that came to a party at my house a couple of months ago.
Un momento. Un tipo llamado Nimmo vino a una fiesta en mi casa hace un par de meses.
- Who's Nimmo?
- ¿ Quién es Nimmo?
- How long you know Nimmo?
- ¿ Cuándo conociste a Nimmo?
Nimmo never did say what he did.
Nimmo nunca me dijo a qué se dedicaba.
My friend here is looking for Nimmo.
Mi amigo busca a Nimmo.
You know a guy named Nimmo?
¿ Conoce a un hombre llamado Nimmo?
Let's back up on Nimmo.
Retrocedamos un poco.
You said before he wanted to marry you at first.
Dijiste que Nimmo quería casarse contigo.
Say, do you know where we can find Nimmo? No.
¿ Sabes dónde puedo encontrar a Nimmo?
She knows Nimmo from a ways back.
Conoce a Nimmo desde hace mucho.
We're looking for a man named Nimmo. Do you know him? Nimmo!
Buscamos a un hombre llamado Nimmo. ¿ Lo conoce?
Nimmo's in trouble?
¿ Está en aprietos?
Nimmo hasn't been around for a while.
Hace tiempo que Nimmo no viene por aquí.
Meantime, check on a guy named Joe Furman, alias Nimmo.
Mientras tanto, investiga a un tipo llamadoJoe Furman, alias Nimmo.
Anything on Nimmo?
¿ Averiguaste algo sobre Nimmo?
Nothing local, under Nimmo orJoe Furman.
Nada local bajo Nimmo niJoe Furman.
I figure if they write to each other, we can get an address on him here in Miami... whether it's Nimmo or Furman, whatever name he uses.
Si se escriben, podríamos obtener su dirección en Miami... ya sea que use Nimmo o Furman.
Listen. You told me that, uh, Rita chilled Nimmo at Kosterman's one night.
Me dijiste que Rita rechazó a Nimmo en la casa de Kosterman una noche.
Why all this harping on Nimmo?
¿ Por qué buscas a Nimmo?
Are you sure you told me everything you know about Nimmo?
¿ Me dijiste todo lo que sabes de Nimmo?
But on Joe Furman, alias Nimmo, we heard from New York P.D.
Pero la policía de Nueva York nos habló deJoe Furman, alias Nimmo.
Furman. Nimmo, the guy we're talking about.
Con Furman, Nimmo, de quien hablamos.
Nimmo and Catleg were in this thing together.
A Nimmo y a Catleg.
You can bet me that Nimmo's the guy who Turpin shot.
Te apuesto a que Turpin le disparó a Nimmo.
If this Nimmo was patched up, it was done by an unlicensed man.
Si alguien curó a Nimmo, lo hizo un hombre sin licencia.
New York finally sent us a local address on Nimmo. - Hit it!
Nueva York al fin nos envió la dirección local de Nimmo.
I figured Nimmo was blackmailing you.
Supuse que la chantajeaba.
When I left Nimmo, I didn't have enough money for a bus ticket... much less a lawyer.
Cuando dejé a Nimmo, no tenía dinero para un boleto de autobús. Mucho menos para un abogado.
I just couldn't tell him about Nimmo.
No pude decirle lo de Nimmo.
And nobody did. Until Nimmo showed up that night at the party with Ann Archer.
Y así fue... hasta que Nimmo se apareció esa noche en la fiesta con Ann Archer.
- You were afraid that if the police found the pin... they'd then discover that the rest of the jewelry was phony. - I called Nimmo.
Llamé a Nimmo.
Tell me something. You think Nimmo might know Dr. Boyd? - No.
Dígame una cosa. ¿ Ud. cree que Nimmo conozca al Dr. Boyd?
Before he was through, Nimmo knew everything about us.
Antes de que acabara, Nimmo lo sabía todo acerca de nosotros.
Oh, Mr. Rome, you have to find Nimmo.
Sr. Rome, tiene que encontrar a Nimmo.
Cops will only dig him up... print him and prove that he's Joe Furman, alias Nimmo.
La policía lo desenterrará... le tomará las huellas y probará que es Joe Furman, alias Nimmo.
I never heard of Nimmo.
Nunca oí hablar de Nimmo.
He brought Nimmo over here to you for repairs.
Trajo a Nimmo aquí para que lo arreglara.
Nimmo?
¿ Nimmo?
Did you find out why Turpin, Catleg and Nimmo started shooting in your office?
¿ Averiguaste por qué Turpin, Catleg y Nimmo se dispararon en tu oficina?
Wait and see what a great match I find for Nimmo next.
Espera y verás que buen partido encontraré para Nimmo, será la próxima.
Fishtown teenagers Dylan Noakes and Teddy Nimmo were convicted today in the brutal deaths of three local fifth-grade boys.
Los adolescentes de Fishtown Dylan Noakes y Teddy Nimmo... han sido condenados hoy por las brutales muertes... de tres chicos de 5º grado de la ciudad.
Nimmo? Now wait a minute.
¿ Nimmo?
Nimmo...
Nimmo.
Whatever happened to that fella Nimmo?
¿ Qué pasó con ese Nimmo?
I gather this was meant for Nimmo.
Supongo que esto era para Nimmo.