English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ N ] / Noch

Noch Çeviri İspanyolca

53 parallel translation
Ist das Ziel auch noch so hoch,
Aunque la meta sea alta...
Das habe ich gerade noch gemacht.
Lo conseguí.
Another room. Many more rooms...
" Noch vielen'chambre'habe ich.
Sie schlaeft noch.
Todavía duerme.
Good eve...
Buenas noch...
Lesen Sie mir das Ganze noch mal vor.
Leame todo, puede esperar.
Können Sie noch ein Tee haben?
¿ Otren tazen of té?
Noch nicht, mein Fuhrer.
Noch nicht, mein Fuhrer.
Their union being thus bounteously blessed, a contract of marriage was entered into which brought the McTarry's Black Lough, Ben Torn, the Shags of Raugh, Glen Noch and a good stretch of salmon water.
Siendo su unión bendecida tan agraciadamente, se labró un contrato matrimonial, el cual dio derechos a los McTarrys sobre Lago Negro, Ben Torn, los Shags de Raugh, Glen Noch, y un buen trecho de aguas con salmónidos.
Wie noch kein blau jemals war,
Wie noch kein blau jemals war,
Ich kam dann noch mal hoch und bin von unten ins Ziel und... hat dann prima hingehauen.
Ich kam dann noch mal hoch und bin von unten ins Ziel und... hat dann prima hingehauen.
Can you translate something there, that rhymes better with "helj"? [German] "... probably still so bright. "
¿ Podrías encontrar una traducción que rime con "wohl noch so hell"?
It can't be noch!
No puede ser. No.
# Zogtzhe noch amol un take noch amol #
# # Zogtzhe noch amol sin tener noch amol # #
Das wollen wir heute noch schaffien?
Das wollen heute noch cableado schaffien?
Jetzt macht aber schnell, verdammt noch mal!
Jetzt macht aber schnell, verdammt noch mal.!
Da'verstehe ich nicht dazu bin noch zu klein
Da'verstehe ich nicht dazu bin noch zu klein
From the metaphysical point of view... death is still an unproved fact.
Vom metaphysischen Standpunkt aus bleibt... Der Tod noch eine Unbewiesene Tatsache.
THEY'RE HAVING A LITTLE CONGRATULA - TION DINNER FOR ME TOMORROW NIGHT. OVER AT DOMINIC'S. MM-HM.
Me van a hacer una cena de felicitación mañana por la noch en Dominic's.
Noch'ne offene Rechnung mit dem Dollar?
¿ Una cuenta ilimitada de dólares?
Good eve... ( BAD AMERICAN ACCENT ) Good afternoon.
Buenas noch... ( Acento americano malo ) Buenas tardes.
Noch Einen Stuhl.
Noch Einen Stuhl.
Noch Einen Stuhl?
Noch Einen Stuhl?
Only one showing of Noch Einen Stuhltonight.
Sólo una muestra de Noch Einen Stuhltonight.
I'm going to get tickets for Noch Einen Stuhl!
Voy a conseguir entradas para Noch Einen Stuhl!
Noch mal.
Una vez más.
Come and give your Auntie Gwen a good-night ki...
Ven y dale a tu tía Gwen un beso de buenas noch -
Nighty-night.
Noch-noche.
Sometime around 11 : 00 this evening,
Algo sobre las once de esta noch...
* Me pasé parala noch
* Me pasgt ; Paral noch
And I don't want some guy coming down here who's noch older than me? thin she's just a good time.
Y no quiero que venga un tipo no mucho mayor que yo buscando una aventura de barrio, pensando que ella es sólo para pasar un buen rato.
She did all the grief counseling last night.
Ella hizo todo el asesoramiento la noch pasada.
♪ Ihr'nas'n spricht daf whrenddessen ich noch rauch'♪
♪ ihr'nas'n spricht daf whrenddessen ich noch rauch'. ♪
Er wollte noch jemanden vorstellen der ist unheilbar krank.
Él quiere presentarte a alguien que es incurable.
Lebt er noch?
¿ Todavía está vivo?
Well, that's fine. Because I can just stay up all night and finish...
Perfecto, porque puedo quedarme toda la noch -
Noch einen, bitte.
Otra, por favor.
Ich stehe verdammt noch mal keinem Mann... in irgendetwas nach.
Rivalizo con cualquier puto hombre. En cualquier cosa.
Invaded- - inv- - invit- - invited to the name day celebration for Rylene Florent on the first nigit- - "
inv... invit... invitado a la celebración del día del nombre de Rylene Florent en la primera noch...
I'm gonna make love to you all ni...
Voy hacerte el amor toda la noch...
- Noch zwei.
- Son dos.
Ich werde nicht noch einen Auftritt wegen dieser
No voy a hacer acto de presencia a causa de esto
Good mor...
Buenas noch...
Noch zwei.
Dos.
Noch funf.
Otros cinco.
Noch zwei.
Dos más.
- "Spokoinya noch."
Spokoinoi nochn Buenas noches.
Das heisst noch ein Tee. Will er einen Kaffee? Ja, ja, und einen Tee.
No le importe si le pregunto varias veces.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]