Nonna Çeviri İspanyolca
138 parallel translation
Nonna Bartoli, what's the harm in a little drink?
Nonna Bartoli, ¿ qué tiene de malo un pequeño trago?
Rudi's my son, Nonna.
Rudi es mi hijo, Nonna.
- Nonna Bartoli.
- Nonna Bartoli.
Nonna Bartoli, I want to talk to you.
Nonna Bartoli, quiero hablar contigo.
Nonna Bartoli's right.
Nonna Bartoli tiene razón.
You're Nonna Bartoli?
¿ Sois vos Nonna Bartoli?
Then, Nonna Bartoli, you have to listen to me.
Entonces, Nonna Bartoli, tenéis que escucharme.
Nonna MORDYUKOVA Svetlana SVETLICHNAYA
Nona MORDIUKOVA Svetlana SVETLÍCHNAYA
NONNA MORDYUKOVA
NONA MORDIUKOVA
Also starring Yevgeny SAMOlLOV, Nonna MORDYUKOVA
Yevgeny SAMOILOV, Nonna MORDYUKOVA
Nonna MORDYUKOVA
Nona MORDIUKOVA
Starring Maria — N. MORDYUKOVA
En los papeles principales : María : Nonna MORDIUKOVA
- Nonna MORDYUKOVA
- Nonna MORDYUKOVA
Ain't that calamari tasty, Nonna?
¿ No están sabrosos esos calamares, nonna?
Hey, che cosa, Nonna? Don't you "che cosa" me, Segundo.
No me digas "che cosa", Segundo.
I let my lips do the talking, Nonna.
Yo dejo que mis labios hablen, nonna.
You make the collections. And don't forget, you're supposed to take Nonna to the bingo tonight.
Y no olvides que tienes que llevar a nonna al bingo esta noche.
You know I'm supposed to meet Nonna at bingo.
Sabes que debo ver a nonna en el bingo.
Well, ain't that what you're doing so Nonna can win?
¿ No es eso lo que harás para que nonna gane?
Every summer, my mother, Greta, and I took the boat to Canada to stay with my grandmother, Nonna.
Todos los veranos, mamá, Greta y yo nos íbamos a Canadá a casa de mi abuela.
And I wished on Nonna's favorite star that the summer would never end.
Yle pedía a la estrella favorita de Nona que no acabara el verano.
He even ruined my grandmother's torta della nonna... with the pinoli and the chocolate- - Are you done?
- Incluso tiró por los suelos la torta con bizcocho y chocolate y...
Leave Nonna and Grandpapa?
¿ Dejar a la abuelita y al abuelo?
'Bye. Nonna!
¡ Adiós, abuelita!
Pep, Nonna's here.
Pep, ¡ Ya llegó abuelita!
Nonna brought me some gnocchi. But the doctor won't let me eat any of it.
La nonna me trajo unos gnocchi, pero el doctor no me deja comer nada.
You know... Either she's too happy or she's too sad. We don't know how to help her.
( Nonna ) Cuando esta feliz, esta demasiado feliz cuando esta triste, esta demasiado triste, uno no sabe cómo ayudarla.
- Nonna Lisa.
- Nonna Lisa - ¿ Como?
Grandma Lisa!
Nonna Lisa.
Veniamin was a drug-addled piece of shit that would rip off his nonna and root his sister.
Veniamin era un pedazo de mierda drogadicto que se cargaría a su abuela y se cagaría en su hermana.
She says, "Nonna uses it."
Dice "Nonna lo usa".
My nonna must be rolling in her grave.
Mi nonna debe estar retorciéndose en su tumba
They all call her Grandma Anna, she's 80, and has Alzheimer's and is long gone.
Todos la llamamos "Nonna Anna" Tiene 80 años y el mal de Alzheimer.
Grandma Anna's a great cook, but she says you don't make desserts, you buy them.
La Nonna Anna es buena cocinando, pero no le gusta cocinar los postres. - Dice que los postres no se preparan, que se compran. - ¡ El postre'Semifreddo'!
Whatever you say, Nonna.
Lo que tú digas, abuela [en italiano].
My nonna's recipe.
La receta de mi abuela.
I just feel lucky Nonna didn't lie on the floor until she starved to death...
Me siento afortunado Nonna no mintió en el suelo hasta que ella murió de hambre...
Well, being Nonna's only living family,
Bueno, siendo familia sólo viven de Nonna,
I have reserved a space for Nonna in a long-term care facility in Bangor.
He reservado un espacio para Nonna en un centro de atención a largo plazo en Bangor.
You've been Nonna's best friend for, well for as long as I can remember.
Has sido el mejor amigo de Nonna para, así durante tanto tiempo como puedo recordar.
Everything is going to be OK, Nonna.
Todo va a estar bien, Nonna.
Nonna is coming with me, and she is going to live where people with training can take care of her.
Nonna viene conmigo, y ella va a vivir donde las personas con formación pueden cuidar de ella.
But I have got to get Nonna to Bangor before 5 : 00.
Pero tengo que llegar Nonna a Bangor antes de las 5 : 00.
Tommy, go get Nonna, while I continue to talk to Stella.
Tommy, ve llegar Nonna, mientras sigo hablar con Stella.
Nonna is blind, Stella is, just obstinate, and that doesn't count.
Nonna es ciego, Stella es, simplemente obstinado, y eso no cuenta.
Nonna is my grandmother.
Nonna es mi abuela.
Nonna's not a lesbian, Einstein.
Nonna no es lesbiana, Einstein.
I'm going, Gran!
- ¡ Voy, nonna, voy! Disculpe.
What does it mean?
"Si bene fotuus, non potes esse nonna" ¿ Qué significa?
Nonna!
- Nona.
Grandma Lisa.
Nonna Lisa.