Nox Çeviri İspanyolca
80 parallel translation
I had no use for Océano Nox during dates.
No he usado Océano Nox en siglos.
EQUI NOX FLOWER
FLOR DE EQUINOCIO
It has not,... if we became misdirected, and needed to locate the Stargate,... we had a Goa'uld homing device to find it.
LOS NOX Subtitulos corregidos por REIJOHAN Si nos desorientábamos, para localizar la Puerta... usábamos un dispositivo de búsqueda.
They do not know the Nox.
Ellos no conocen a los nox.
The Nox?
¿ Los nox?
Ohper is one of the oldest of the Nox.
Opher es uno de los más ancianos de los nox.
Okay, will try and learn everything we can about the Nox,... it's part of why we came here right?
Bien, averigüemos lo más posible sobre los nox. Es parte de nuestra misión, ¿ verdad?
Somehow I don't thing we'd make very good Nox.
Creo que no seríamos unos nox muy buenos.
I really wish that we could be friends with the Nox.
Ojalá pudiéramos ser amigos de los nox.
It is not the Fenri that have the ability to hide,... it is the Nox.
Los fenris no son los que pueden esconderse. Son los nox.
The Nox hide it from us.
Los nox la esconden de nosotros.
The Nox woman.
La mujer nox.
Where'd the Nox go with Lya?
¿ Adónde se llevaron a Lya los nox?
You should go some place where it's safe, go where the other Nox are.
Deberías ir a un lugar seguro. Ve con los demás nox.
He is telling him of the Nox,... about their powers,
Les habla sobre los nox. Sobre sus poderes.
Just a little something the Nox told me one time.
Es algo que un nox me dijo una vez.
They were called the Nox.
Fuimos a otro planeta donde la gente era tan avanzada como Uds. Quizá más. Se llaman nox.
Listen, I'm no astronomer, but won't that take... thousands of years to reach the Nox world?
No soy astrónomo, ¿ pero eso no tardaría... miles de años en llegar al mundo de los nox?
I just hope the Nox do.
Espero que los nox sí.
The Tollans are most welcome to join the Nox.
Los nox les dan la bienvenida a los tollanos.
Remember the Nox.
Acuérdate de los Nox.
- The Nox did.
- Los Nox. - Bien.
- OK. The Nox.
Los Nox.
Colonel O'Neill, was it the Nox who sent you here?
Coronel O'Neill, ¿ fueron los Nox los que le enviaron aquí?
The Nox wouldn't even fight in self-defence.
Los Nox nunca entrarían en combate, ni siquiera para defenderse.
- The Nox.
- Los Nox.
- They use it to contact the Nox.
- Lo usan para el contacto con los Nox.
- Let me know when it's on. I can watch in my time off on Channel 13.
Déjenme saber cuando salga para verlo durante... el trabajo sitienen el canal 13 en Equi nox.
But we sent you to the Nox planet.
Pero te enviamos al planeta Nox.
The Nox and the Tollan were able to devise a way to get us there.
Los Nox y los Tollan encontraron la forma de hacernos llegar hasta allí.
That's the Nox way.
Es la naturaleza de los Nox.
The Nox are not in conflict with the Goa'uld.
Los Nox no están en guerra con los Goa'uld.
Teal'c, you are a strong warrior, but I am of the Nox.
Teal'c, tú eres un guerrero fuerte, pero yo soy una Nox.
Nox archon?
¿ Arconte Nox?
I thought the Nox were pacifists.
Creía que los Nox eran pacifistas.
Like the Tollan, Tok'ra, Asgard, Nox... Those folks?
¿ Se refiere a los Tollan, los Tok'ra, los Asgard y los Nox?
The Asgard, the Tollan and the Nox were going to sever all ties with us.
Los Asgard, los Tollan y los Nox iban a romper todos sus lazos con nosotros.
"Namque aIid ex alio cIarescet nec tibi caeca nox..." - "CIarescet"?
'Namque alii ex alio clarescent nec tibi ceca nox...'
- Nox?
- ¿ Nox?
Nox.
¡ Nox!
Nox.
Nox.
'Omnes una manet nox'.
'Omnes una manet nox'.
RIGHT NOX YOUR LEFT FOOT.
Muy cerca de su pie izquierdo.
Well, you... You wrote another, uh, piece about him an d his attempts to buy the nox mansion earlier that summer. What?
Bueno, tu... tu escribiste otro, uh, acerca de él y sus intentos por comprar la mansión Nox antes aquel verano.
Bona nox, you are a real ox.
Bona nox, eres un buey real.
My Jet is safer than Fort Nox.
Mi Jet es más seguro que el fuerte Nox.
Nox, you've been the Atrians'most vocal advocate for equal rights.
Nox, has sido el Atriano más firme defensor de la igualdad de derechos.
Aren't you Nox's son?
¿ No eres el hijo de Nox?
Officials believe they're seeking retribution for the death of Atrian leader and activist, Nox, who was killed two days ago by a guard.
Los agentes creen que buscaban venganza... por la muerte del líder atriano y activista, Nox... que fue asesinado hace dos días por un guardia.
Nox would've killed that guard if your dad hadn't shot him.
Nox habría asesinado a ese guardia si tu padre no le hubiera disparado.
So, I've asked you... Ivan Petrovich, Yelena... Ilya llych -
Así que les pido a ustedes Iván Petrovich, Yelena Ilya Ilyich, mamá un hombre viejo, un hombre enfermo, un hombre que sabe por su edad manet amnes una nox que tiempo y sazón nos ocurre a todos.