Olds Çeviri İspanyolca
1,283 parallel translation
- Two 17-year-olds.
- Dos chicas de 17 años.
He was just doing what 1 1-year-olds do.
Sólo hacía lo que hacen los niños de 11 años.
Why is it we say we're looking for mature partners... ... when we're really attracted to the bratty 2-year-olds?
¿ Por qué decimos que buscamos compañeros maduros, si nos atraen estos niños?
A reputation that I frighten 5-year-olds is not what I need.
Y una reputación de asusta - niños no es lo que necesito.
Sixteen-year-olds make absolutes.
A los 16 años hay absolutos.
He aspirated a balloon in front of a dozen 6-year-olds.
Aspiró un globo delante de una docena de críos.
Just a bunch of 30-year-olds.
Un grupo de treintañeros.
And 8-year-olds, they never lie.
- Y los niños de 8 años nunca mienten.
- Two 10-year-olds running my store?
¿ Dos chicos de 10 años dirigiendo mi tienda?
How many 1 2-year-olds made your shoes, Toby?
¿ Cuántos niños cosieron tus zapatos, Toby?
You know a lot of 2-year-olds afflicted with that horrific condition, do you?
¿ Conoce a un niño en esa horrible condición?
God, I hate 12-year-olds with power.
Odio a los niños de 12 años con poder.
I'm simply asking you why you entertain 12-year-olds in your flat.
Yo le estoy preguntando porque lleva chicos de 12 años para su departamento?
Presidents and three-year-olds die all in the name of the Constitution.
Presidentes y niños de tres años mueren, y todo en nombre de la Constitución.
Don't 16-year-olds love those?
- ¿ No les encantan a los de 16 años?
They are 15-year-olds.
Son chicos de 15 años.
I don't go there for the 25-year-olds.
No voy ahí por Ias chicas de 25 años.
- You don't compete with 18-year-olds.
Ya no compites con una de 18 años.
- Yes, seven-eight year olds "
- Sí, siete-ocho años "
Because she won a jumping competition for nine year olds in the Täby minicup?
¿ Debido a que ganó una competencia de salto en Täby con nueve años?
Heston was asked by a local reporter why he came to Flint after the tragedy at Buell, and what did the NRA have to say about six-year-olds using guns.
Un reportero le preguntó por qué fue tras la tragedia de Buell... y qué pensaba la NRA de las armas en manos de niños.
We spend $ 21 million every year. We teach it to... five - and six-year-olds.
Gastamos 21 millones de dólares anuales... y se lo enseñamos a los niños, les decimos :
Seventeen-year-olds can fall in love.
Con diecisietes años puedes enamorarte.
But in the paper, all 5O... 51-yr-old men, up to 6O yr. olds... they all wanted 4O-yr-old women... or between 3O and 4O. I was 5O, I'd have to look for an 8O yr. old.
Pero en este... los hombres de... 5O, 55... hasta 6O, sólo querían mujeres de 4O. Entre 3O y 4O. Pensé, con 51, buscaré uno de 8O.
6 - year-olds acquire knowledge at an incredible rate, so the basic skills of marksmanship, linguistics, visual, verbal cue recognition, it can all be taught in a matter of weeks.
Los niños de 6 años adquieren conocimientos a una velocidad increible, Así las aptitudes básicas de tiro, los lenguajes, los reconocimientos visuales y verbales, Se pueden enseñar en algunas semanas
I'm on my way to Circus Circus with five nine-year-olds.
Estoy camino a Circus Circus con cinco chicos de nueve años.
Half a dozen 5-year-olds running around for three days.
Seis niños por tres días.
I've dreamt of going to Harvard since I was a little girl. Yeah, a lot of four year olds dream of that.
Sueño con Harvard desde pequeña guau, es el sueño de muchos crios de 4 años.
Now I have a pleasant memory from that school – you being nailed like a two by four by a group of sixteen-year-olds.
Ahora tengo un recuerdo agradable de esa escuela Has sido atacada por un grupo de dieciséis años.
There he listened, quaking with fear, to the screams of eight-year-olds having their bottoms soundly birched.
Allí escuchaba, temblando de miedo, los chillidos de los chicos de ocho años recibiendo severos azotes en sus posaderas.
We work with an orphanage, five-year-olds on up.
Trabajamos con un orfanato, niños a partir de 5 años.
Do you know how many of my 14 and 15-year-olds are having sex with older boys?
¿ Saben cuántas chicas de 14 ó 15 años lo hacen con chicos mayores?
How many 17-year-olds is she gonna find with your experience?
¿ Cuántos de 17 años ella va a encontrar con tu experiencia?
Well, if I could motivate 10-year-olds, I think I can handle your prisoners.
Si pude motivar a niños de 10 años, creo poder manejar a sus prisioneros.
And men are much more interested in meeting 35-year-olds.
Y a los hombres les interesa mucho más conocer a chicas de 35.
- Dead, or married to 20-year-olds.
- Muertos o casados con veinteañeras.
Don't make 1 2-year-olds like they used to.
Las niñas de 12 años no son lo que eran.
You don't score points with me banging 1 2-year-olds.
No ganan puntos conmigo haciéndolo con niñas de 12 años.
Two-year-olds are too old for Mr. Hat.
Los del kínder también lo son.
Six year olds buy posters.
Los chicos de 6 años compran posters.
Well, maybe, if she's happy clearin' $ 22,000 a year teachin'8-year-olds.
Claro, si es feliz ganando 22.000 al año enseñando a niños de ocho años.
Twenty-five years ago, half of all 18 - to 24-year-olds voted.
Hace 25 años, votaba el 50 % de los jóvenes entre 18 y 24 años.
18 - to 24-year-olds represent 33 percent of the population but only account for 7 percent of voters.
Los jóvenes en esa edad son el 33 % de la población pero sólo aportan el 7 % de votos.
You're acting like a bunch of 12-year-olds.
Estáis actuando como niños de 12 años.
This thing where they're interviewing four-year-olds to get them into the right daycare, so they get into the right prep school, so they can get into Yale early admissions?
¿ Los entrevistan para ponerlos en las guarderías correctas, el colegio correcto, para que ingresen en Yale temprano?
Two-year-olds flip me shit better than you.
Los niños de dos años lo hacen mejor que tu.
You going to throw that all away to baby-sit a bunch of 3-year-olds?
¿ Va a arrojar todo eso por la borda para cuidar a un grupo niños de 3 años de edad?
I know you don't want this woman pruning and cutting and weeding your 3-year-olds.
Sé que no quieren a esta mujer podando, cortando y desmalezando a sus hijos de 3 años.
We cannot have 9 - year - olds working in sweatshops making Acme sneakers... not when 3 - year - olds work for so much less.
No podemos tolerar que niños de 9 años fabriquen los tenis de ACME cuando los niños de 3 años nos salen mucho más baratos.
It's all olds.
No hay nada nuevo.
The Olds is yours now.
El "Olds" es tuyo ahora.