Omd Çeviri İspanyolca
12 parallel translation
EMF are good, so's KLF and OMD.
EMF son bueno, también KLF y OMD.
- OMD!
- ¡ DCO!
Omd.
Dios mío.
We are in Mathew Street in Liverpool... and I am actually standing outside of the door to what used to be Eric's Club... { \ pos ( 192,055 ) } which is where we played our first gig... where we invented OMD to play at this place.
Estamos en la calle Mathew, Liverpool... estoy parado en la puerta de lo que antes era Eric's Club... donde hicimos nuestra primera presentación... donde inventamos "OMD" para tocar en este lugar.
The major record labels largely ignored synth music... forcing bands like OMD to look to newly reformed indies instead.
Las disqueras principales ignoraron la música electrónica... obligando a bandas como OMD a buscar disqueras independientes.
In 1978, OMD would sign to Factory.
En 1978, OMD firmaba con Factory.
By the start of 1979... the future of pop music seemed a long way off... as the combined efforts of The Normal, OMD... and The Human League had failed to trouble the charts.
A comienzos de 1979... el futuro de la música pop parecía estar muy lejos... ya que los esfuerzos de The Normal, OMD y Human League... no habían logrado meterse en las listas de éxito.
When I first started playing synthesizers... it would have been The Human League or OMD... their very first album.
Cuando comencé a tocar sintetizadores... era como Human League o OMD... Su primer álbum.
OMD would enjoy three top 10 hits in 1982... two of which were about Joan of Arc.
OMD tendría 3 éxitos en 1982... dos de los cuales eran sobre Juana de Arco.
OMG, little pussy.
OMD, gatita.
She has OMD...
Tiene EMS...
Uh, "enola gay" by omd.
"Enola Gay" de OMD.