Ossie Çeviri İspanyolca
30 parallel translation
Ossie Grimes, of the Oklahoma Grimes.
Ossie Grimes, de los Grimes de Oklahoma.
Ossie Grimes is the name, sheriff.
Me llamo Ossie Grimes.
A man that's been hung by Ossie Grimes stays hung.
Un hombre ahorcado por Ossie Grimes se queda bien ahorcado.
Ossie Sands'"Price Of Pain",
Ossie Sands, "The Price of Pain".
Ossie Sands, "Price of Pain", Yeah,?
- Ossie Sands, "The Price of Pain".
Like, in this case, the Senior's Ossie Sands?
- Pues aquí el Senior es Ossie Sands.
Ossie, that was eautiful,
- Ha sido perfecto.
In 1952, he and cinematographer Ossie Morris set out to capture the look and spirit of artist Toulouse-Lautrec.
En 1952, él y el cámara Ossie Morris se propusieron captar el aspecto y el espíritu de Toulouse-Lautrec.
You see that Ossie standing over there?
¿ Ves a ese oriental parado ahí?
Be like Ossie Davis and Ruby Dee.
Como Ossie Davis y Ruby Dee.
Gordon Parks, there's Ossie Davis... and Melvin.
Gordon Parks, Ossie Davis, y Melvin.
Any calls to Ossie E. or Danny booth?
¿ Alguna llamada de Inmigración y Aduana o de Booth?
I'm not Rappaport was Ossie Davis.
En "Yo no soy Rappaport" era Ossie Davis.
Ossie Davis.
- "Ossie Davis".
Ossie Davis, Nance?
"Ossie Davis", ¿ Nancy?
I tell people it's for miles, Sammy, Ossie or Angela.
Yo le digo a la gente que es por Miles, Sammy y Angela.
Ossie found it.
- Ozzy lo encontró.
And the thing is, ossie's powerful enough as a physical presence in this game, but you can't get him that physical presence and that voting presence because then he would run it like rob did last year.
Y la cuestón es que Ozzy es muy poderoso en el aspecto físico del juego. Y no puedes dejarle conseguir el poder físico y el poder en la votación porque él ganará como Rob el año pasado.
Now ossie seems to have gone From a bitter free agent, temper Tantrum throwing baby to a new Man.
Ahora Ozzy parece haber pasado de ser un agente libre amargado temperamental, y con rabietas de bebé, hacia a un hombre nuevo.
Ossie's going to unhook and Rehook the rope the way it Should have been in the first Place.
Ozzy va a desenganchar y reenganchar la cuerda cómo debería haber sido, en primer lugar.
Ossie, this the most Intensity I ¡ ¯ ve seen yet in a Season that has been very Intense and very close.
Ozzy, esa fue la mayor intensidad que he visto hasta ahora en una temporada que ha sido muy intensa, y ha estado muy cerca.
I still say you should've gone the'ossie, to get checked out.
Aún sigo diciendo que deberías haber ido al hospi, para que te vieran.
Ossie Clark.
- O.S. Clark.
We've got a likely prospect for Weiss in the cells, Ossie Lloyd.
Tenemos a alguien probable para Weiss en las celdas, Ossie Lloyd.
Ossie Lloyd?
¿ Ossie Lloyd?
Jakes found an alibi for Ossie Lloyd.
Jakes encontró una coartada para Ossie Lloyd. Eso es lo que vine a decirles.
Ossie Davis plays his colleague and best friend.
Ossie Davis interpreta a su colega y mejor amigo.
I think Ossie may have meant, and I was wondering also, do you have a best friend who is, you know, a brother?
Creo Ossie puede haber significado, y me preguntaba también, ¿ tienes un mejor amigo que es, ya sabes, un hermano?
Where was this, Ossie?
¿ Dónde estaba este, Ossie?
- Ossie :
- Ossie :