English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ O ] / Oubliette

Oubliette Çeviri İspanyolca

21 parallel translation
It's an oubliette.
Es un oubliette.
Oubliette.
Oubliette.
- "Oubliette" sounds funny.
- "Oubliette" me causa gracia.
- Into the oubliette.
- En el oubliette.
She is in the oubliette.
Está en la mazmorra.
This is an oubliette.
Esto es una mazmorra.
You do not even know what an oubliette is.
Ni siquiera sabes lo que es una mazmorra.
Nice young girl, terrible black oubliette.
Una jovencita preciosa, una horrible mazmorra negra.
Come through to my oubliette, my dear, and faîtes comme chez vous.
Ven a través de mi mazmorra, mi querido, y faîtes comme chez vous.
This is called an oubliette.
Eso se llama oubliette.
Bind and cuff them. And then take them to the oubliette to contemplate their fate.
Atadlos y amordazadlos y llevadlos al sótano mientras pienso que hago con ellos.
An oubliette, where prisoners were left to rot.
Una mazmorra, donde dejaban a los presos hasta que se pudrieran.
- Forget me...
Olvidar... el "oubliette".
The oubliette. French for to forget.
"Oublier" en francés significa olvidar.
It's a place you put prisoners you want to forget.
El oubliette era la mazmorra donde ponían a los presos que querían olvidar.
I don't understand. We were in the oubliette.
No lo entiendo, nosotros estuvimos en el oubliette.
Somewhere in the oubliette, there has to be hidden 39 steps.
En alguna parte de la mazmorra... están escondidos 39 escalones.
This is Oubliette, Ohio.
Esto es Oubliette, Ohio.
- The French call it an oubliette.
- Los franceses lo llaman oubliette.
You had me sent to the oubliette, you child.
Peter tenía razón, tú me enviaste al foso. Tú, mi hija.
Two days ago in the oubliette, you yelled at me.
Hace dos días en la fosa, me gritaste.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]