English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ P ] / Pampers

Pampers Çeviri İspanyolca

77 parallel translation
You pampers them too much
Tú los mimas demasiado.
Mother pampers you too much
Mamá te mima demasiado.
PFC Kaji pampers you!
¡ El soldado de primera Kaji los malcría!
Julian pampers Lily as if she were a little girl.
Julian mima a Lily como si fuera una niña pequeña.
Why do you want to help me against Barlow, who pampers all the humans?
¿ Por qué me quieres ayudar a mí en lugar de a Barlow... que tanto consiente a los humanos?
We'll get a little bassinet and some Pampers.
Compraremos una cunita y pañales.
No, she's down at the market buying Pampers for all us kids.
Está en el supermercado comprando pañales para nosotros.
Here we go. Pampers.
Luvs, ya estamos aquí.
Huggies Supertrim.
Pampers. Huggies Supertrim. Vale.
Don't you have to go change your Pampers?
¿ No tienes que ir cambiar sus pañales?
You pack extra Pampers?
¿ Un paquete extra?
The lady wants to buy you a box of Pampers.
La señora quiere comprarle una caja de pañales.
Oh, so you'll be needing your smoking jacket with matching blue Pampers.
Oh, Entonces necesitaras una chamarra Que combine con tus pañales azules.
Make her poop her Pampers.
que se hagan en sus Pumpers.
- We ran out of Pampers.
- Se acabaron los Pampers.
- Cyn, where are the diapers?
- ¿ Cyn, dónde están los Pampers?
Lauren, get Ma one of yours diapers.
Lauren, dale a Mamá uno de tus pampers.
I was so scandalous, I would even sell my baby's Pampers.
Estaba tan mal, que hasta vendía los panales de mi bebé.
I've always been a sucker for a guy in Pampers!
¡ Genial! Siempre me han fascinado los chicos con pañales.
On sundays, he pampers his car while she caresses yellowed wedding photos.
Los domingos, él lava el coche mientras ella acaricia las fotos de boda.
Huh? Oh, look. Camper's Pampers.
Uy, mira, un uniforme de Boy Scout, ja ja!
Excuse me. Can you blow me where the Pampers is?
Disculpa. ¿ Puedes morirme donde esta el trampus?
Can you blow me where the Pampers is?
¿ Puedes morirme donde esta el trampus?
His father pampers him.
Su padre lo mima.
Looks like she's just out of Pampers.
Parece que recién le sacan los pañales.
We'll need those Pampers again.
Vamos a necesitar esos Pampers nuevamente.
I need some Similac for my baby. I need some Pampers for my baby.
Necesito medicinas para mi bebé.
What are you laughing at, Pampers?
¿ De qué te ríes, pañales?
I'm all out of Pampers.
Me quedé sin Pampers.
Your mom pampers you a lot, don't think astray
Tu madre te aprecia mucho, no pienses erróneamente
I have a grandma, who pampers me very much
Tengo una abuela, que me aprecia mucho.
SO WHO PAYS FOR THE PAMPERS?
¿ Y quién paga los pañales? Ella.
His Pampers and stuff are in the duffel.
Hay unos pañales en el bolso.
Pampers if you're too late.
- Pampers si estás en apuros.
When you get old. You got motherfuckin'adult Pampers on.
Cuando sos viejo, tenes los putos Pampers puestos.
Anybody wet their Pampers today?
¿ Alguien orinó en sus pañales hoy?
I'm thinking not even your crew would steal Pampers off the dock, right?
Pienso que ni siquiera tu gente se dedicaría a robar pañales del muelle, ¿ cierto?
Get some Pampers for you and your brother while you're at it.
Y coge unos Dodotis para ti y tu hermano.
Everybody spoils and pampers her, even if she's annoying.
Todo la miman y consienten, aunque es una rompe huevos.
... experience, which pampers and relaxes... while at the same time, refreshes and energizes.
... experiencia, que mima y relaja... mientras al mismo tiempo, refresca y energiza.
We'll get a little bassinet and some Pampers.
Compraremos una cunita y pañales
Playing with bugs like he's still in Pampers.
Juega con insectos como si aún estuviera en pañales.
Nah, you don't want any Pampers.
No, no quieres pañales.
I mean, I want to buy some pampers!
Pañal, pañal. Quiero comprar pañales.
I think the reason mum still pampers him like she does is because she feels guilty about what Gavvy did.
Creo que la razón por la que mi madre lo mima tanto es porque se siente culpable por lo que le hizo Gavvy.
Pampers, and some Clearasil, for when it gets bigger.
Pampers, and some Clearasil, para cuando se haga más grande.
So, the thought is, every maternity ward will get a visit from a registered nurse with a doll and a crate of Pampers, and she will extol their virtues, which are many.
La idea es que una enfermera matriculada visitará todas las salas de maternidad con una muñeca y una caja de pañales, y elogiará sus virtudes, que son muchas.
You too, Pampers.
Tú también, Pampers.
Admiral Television, Alpine Real Estate, Bethlehem Steel, Con Ed, Gillette, Gorton's, Liberty Capital Savings, Lucky Strike, Maytag, North American Aviation, PG Pampers, Playtex, Samsonite,
Admiral Television, Alpine Real Estate Bethlehem Steel, Con Ed, Gillette, Gorton's, Liberty Capital Savings Lucky Strike, Maytag, North American Aviation, PG Pampers, Playtex Samsonite, Secor Laxatives, Snyder's Ketchup, Utz.
- Do you want to talk about Pampers? - What do you got?
- ¿ Quieres hablar de Pampers?
North American Aviation, Secor Laxatives, Gillette, jai alai, maybe Pampers.
North American Aviation, Secor Laxatives, Gillette, cesta-punta, quizá Pampers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]