Pdf Çeviri İspanyolca
71 parallel translation
Even though I still don't fully understand the difference between a jpeg and a pdf.
Aunque no entiendo la diferencia entre un jpeg y un pdf.
What are you doing? Grab it, man!
¿ Qué está haciendo \ ~ pdf, hombre?
CBC with platelets, PT / PTT fibrinogen, D - dimer and FDPs.
Hematología con plaquetas, fibrinógeno, protrombina y tromboplastina dímeros D y PDF.
- The PDF.
- El PDF ( Fondo para Vestido Bonito ),
He e-mailed me a PDF of a letter he has from a woman he claims is Apollo's mother.
Me envió una copia de una carta de la madre.
So, PDF, pretty damn straightforward.
MR, muy rápido.
How? If she were to log onto click on "Upcoming Events," scroll down to "Seminars,"
¿ De qué manera?... clic en "Próximos eventos", baja hasta "Seminarios" descarga la planilla PDF y busca el seminario de positronio molecular bueno, entonces nuestros pantalones están metafóricamente en llamas.
If I access the network as an administrator, I can see the files in non-PDF format.
Si accedo a la red como administradora puedo ver los archivos en un formato no-pdf.
He had downloaded a PDF file.
- Había descargado un archivo PDF.
You specifically can't do it, cause you can't unlock a pdf file.
No puedes hacerlo, porque no se puede desbloquear un archivo pdf.
Have the 2004 inquests sent in a PDF so Charlotte can look them over and have the draft mocked up for Tuesday.
Envía la pesquisa de 2004 en PDF para que Charlotte pueda verlo y podamos tener el borrador para el martes.
Charlotte got the PDF and she needs to go over some of the wording with you before we send it off.
Charlotte tiene el PDF y debe repasar la redacción contigo antes de enviarlo.
save it as a p.D.F. And upload it.
Guardarlo como un PDF y súbelo.
I printed out a PDF to read on the potty.
He impreso un PDF para leerlo en el orinal.
I'll just e-mail you a PDF or something.
Simplemente te mandaré un PDF por e-mail o algo así.
Maritime Museum in Bermuda graciously sent over a pdf.
Museo Marítimo en Bermuda, graciosamente enviado en un PDF.
He said he had trouble converting it to a PDF, or something. I don't know.
Dijo que tuvo problemas para convertirla a PDF, o algo así.
Enclosed as a PDF attachment, a picture of yourself, in a boat, on a river.
Cerrado como adjunto pdf : Una foto tuya, en un bote, en un rio.
They find any evidence of an online boyfriend, any weird PDFs that say "I'm coming to get you"?
Encontraron alguna prueba de un novio online, ¿ algún PDF raro que diga "voy a por ti"?
We'll get the document to your captain by PDF and get on it.
Le enviaremos a tu capitán los documentos y seguiremos.
We're gonna PDF the document to you as soon as we get off.
Le enviaremos los documentos ya.
Darlin'. it needs a pdf manual.
Se necesita un manual en pdf.
Sort of, put this together in a nice one-page.pdf, in a fax and off it goes.
Más o menos, poner esto juntos en un bonito de una página. pdf, en un fax y fuera de ella va.
I'll send you a PDF.
Te enviaré el PDF.
Looks like he downloaded a PDF from this site.
Parece que se descargó un PDF de esta página.
I've been emailed a PDF of the complaint.
Me enviaron un PDF con la queja.
Get it.
Pdf.
I mean, we just used the search function in the pdf file.
Sólo usamos la función de búsqueda del archivo PDF.
What if it was e-mailed to her as a P.D.F.?
¿ Y si se lo mandaron por email en PDF?
How do you destroy a P.D.F.?
¿ Cómo se destruye un PDF?
Do you want PDFs, Rob?
- ¿ Quieres PDF, Rob?
This one here, you can use voice memos, text, PDFs, and then send them all in one e-mail.
Esta de aquí, te permite usar recordatorios de voz, texto, PDF, y enviarlos todos en un mismo e-mail.
" who is described in the attached PDF.
"quién esta descrito en el documento adjunto"
And at her request, e-mailed her a PDF of the letter.
Y por petición suya le envió un correo con un PDF de la carta.
I went through Cindy's e-mails and found the e-mail and PDF file delivered the day of the murder.
He mirado los correos de Cindy y he encontrado que el correo y el fichero PDF se mandaron el día del asesinato.
It was a bill, but the important thing is the number, you can trace it...
Si me envía el PDF, puedo volver a imprimirla.
Send me the PDF and I'll reprint it. I'm very sorry.
- Lo siento tanto.
"What happens at a national parks conference... Is compiled and emailed to you in a PDF the following Monday."
"Lo que sucede en una conferencia nacional de parques... se compila y manda por correo en un PDF el lunes siguiente."
It's in the pdf, you'll see.
Está en el pdf, ya verás.
Now, I've hacked into the sub shop's server and I've placed a Trojan shell on their PDF menu.
Ahora, ya me metí en el servidor de la tienes de emparedados y coloqué un escudo troyano en su menú en PDF.
Now, as soon as someone clicks on the PDF menu and downloads the coupon, we're past the Vlaxco firewall.
Ahora bien, tan pronto como alguien presione en el menú en PDF y descargue el cupón, nosotros pasaremos el cortafuegos de Vlaxco.
When he downloaded the PDF what he downloaded was the keylogger.
Cuando descargó el PDF, Reestablecer contraseña Terminal de Black Widow lo que descargó fue el capturador de teclado.
I've got a pdf on both my iPads and my kindle.
Tengo en pdf en mi iPad y Kindle.
I'll email you a PDF right now.
te enviaré por correo electrónico un PDF ahora mismo.
Pdf.
Pdf.
I clicked on the agenda, which seemed to be in PDF format.
He hecho clic en el orden del día, que parecía estar en formato PDF.
Well, I've already downloaded all the necessary PDFs of the floor plans to target the thermostats.
Bueno, yo ya bajé todos los PDF necesarios de los planos de los pisos para encontrar los termostatos.
Yeah, can you rescan these and email the.PDFs to me and copy Ry on them?
¿ Podrías escanearlo otra vez y enviarme el pdf por email y enviarle una copia a Ry?
- We'd get PDF versions, print them out, pass them around.
- Conseguíamos versiones en PDF... las imprimíamos y nos las pasábamos.
It's a printout from a pdf. [Breathing unsteadily] Can you wait outside for a second?
Es una impresión de un PDF ¿ Puedes esperar afuera un momento? Esa es la mujer de mi compañero.
Grab it!
Descargar pdf!