English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ P ] / Petey

Petey Çeviri İspanyolca

853 parallel translation
Petey comes to my store, I should give him chocolate.
Peyey quería que le diese chocolate.
- Petey, how are you?
- Pete, ¿ cómo estás?
Follow her, Petey, then wait for me at Eels'apartment house.
Sigue su taxi. Recógeme en la casa de Eels.
- Petey?
- ¿ Petey?
I put Petey away to get him off of Kelly's tail, and this is what happens.
Encierro a Petey para librarle del acoso de Kelly, y esto es lo que sucede.
- Petey!
¡ Petey!
Then there's Petey.
Luego está Petey.
I don't even mind setups like the one with Petey or... other deals like that, but...
Ni siquiera me importan movidas como esa de Petey u... otros tratos como ése, pero...
Petey.
Petey.
I'm looking for Petey, have you seen him?
Estoy buscando a Petey, ¿ le has visto?
And I'd appreciate it if you'd tell me where to find Petey.
Y yo te agradecería que me dijeras dónde encontrar a Petey.
Open the door, Petey.
Abre la puerta, Petey.
Sure, I need a friend, Petey.
Claro, necesito un amigo, Petey.
You're talking to Petey, remember?
Estás hablando con Petey, ¿ recuerdas?
How about some food, Petey?
¿ Qué tal un poco de comida, Petey?
Petey!
¡ Petey!
If you say so, Petey.
Si tú lo dices, Petey.
Why don't you bring me up to date, Petey?
¿ Por qué no me pones al corriente, Petey?
I'll kill you if you don't give it to me straight, Petey!
¡ Te mataré si no me lo dices sin rodeos, Petey!
Just stay my friend, Petey.
- Simplemente quédate, amigo Petey.
Come on, Petey.
Vamos, Petey.
Take care of Petey.
Encárgate de Petey.
Go ahead, Petey.
Adelante, Petey.
We move along now to Pete Mendoza from Santa Fe, New Mexico who's riding a horse called April Fool out of chute number 18.
Pasamos ahora a Petey Mendoza De Santa Fe, Nuevo México Que monta un potro llamado "Tonto de Abril"
Petey found you out back. That answer your questions?
Petey le encontró en el callejón, ¿ eso responde a sus preguntas?
Who's Petey?
¿ Quién es Petey?
I can't do it Petey.
No puedo, Petey.
Might be nice to know where he's going.
Petey, podría ser interesante saber a dónde va.
- Petey followed you.
- Le dije a Petey que te siguiera.
- Thanks Petey.
- Gracias, Petey.
Hey, Petey boy. Yeah.
¡ Hola, Peter!
- But he's filthy, Petey.
- Pero está mugriento.
- Now listen, Petey.
- Escucha, Petey.
Petey boy, have you forgotten that you and I are buddies?
Petey, hijo, ¿ olvidaste que tú y yo somos amigos?
I'll bet you fellows got some business deal cooking with Petey huh?
¿ Qué os lleváis entre manos con Petey?
What happened, Petey?
¿ Qué ha pasado, Petey?
Petey all right?
- ¿ Petey está bien?
Petey was there.
Petey estaba ahí.
Petey?
¿ Petey?
Petey says she laid his cheek open to the bone.
Petey dijo que le abrió la mejilla hasta el hueso.
What about Petey?
¿ Qué pasa con Petey?
Your son Petey's gonna be an orphan. You know that?
Tu hijo va a quedarse huérfano.
That's right. Petey...
Eso es, Petey.
Little Petey just got over a cold.
El chiquito tuvo un resfrío.
Hey, Petey-boy!
Peter.
You mind, Petey-boy? Important business.
- Asuntos importantes.
- Petey.
- Petey.
" Joe Burgess, Petey Mendoza, Jim Barney.
" Joe Burgess, Petey Mendoza,
Petey, you gonna do this thing for me?
- Pete, ¿ harás esto por mí?
Oh, Petey, you know better than this.
Petey, sabes que no debes hacer esto.
Where's Petey?
¿ Dónde está Petey?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]