Picard Çeviri İspanyolca
1,426 parallel translation
You know, Picard, I could take you prisoner.
¿ Sabes, Picard? Podría hacerte prisionero.
He is as much Jean-Luc Picard as the person I'm standing next to.
Él es tan Jean-Luc Picard como la persona que tengo delante.
If the shuttle's from six hours into the future, then so is the other Capt Picard.
Si la cápsula proviene del futuro, el otro capitán Picard también.
When we brought the shuttle and the other Picard on board, we committed to a sequence of events which may be unalterable.
Cuando introdujimos la cápsula y al otro Picard a bordo, nos integramos en una secuencia que puede ser inalterable.
The other Picard will meet us.
El otro Picard enviado a bordo.
.. and there will be two of us?
¿ habrá dos Picard iguales?
Picard!
¡ Picard!
That's what the other Picard must have thought.
Es lo que el otro Picard debió pensar.
Capt Picard!
¡ Capitán Picard!
Capt Picard?
¿ Capitán Picard?
The other Picard and the shuttle are gone.
El otro Picard y la cápsula se han ido.
USS Lantree, this is Picard of the Enterprise.
USS Lantree, soy el capitán Picard del Enterprise.
Captain Telaka, this is Picard of the Enterprise. Do you read me?
Capitán Telaka, le habla Picard del Enterprise. ¿ Me recibe?
Picard, Jean-Luc, Captain, USS Enterprise.
Picard, Jean-Luc. Capitán del USS Enterprise.
Darwin Station this is Captain Jean-Luc Picard of the USS Enterprise.
Estación Darwin, soy el capitán Jean-Luc Picard del USS Enterprise.
Contact the USS Repulse using subspace Captain's priority channel.
Puente, aquí Picard. Contacte con el Repulse por el canal de prioridad subespacial.
- Capt Picard, is it?
El Capitán Picard, ¿ verdad?
Capt Picard, sir, we can't leave our animals here to die.
Capitán Picard, debe comprender que no podíamos abandonarlos.
My God, Picard, the place is a bloody deathtrap!
¡ Vive Dios, Picard! Este lugar es una trampa mortal.
This is Capt Jean-Luc Picard of the USS Enterprise, from the United Federation of Planets.
Soy el Capitán Jean-Luc Picard del USS Enterprise, representando a la Federación Unida de Planetas.
Forget it, Capt Picard.
Ni hablar, capitán Picard.
Thank you, Picard.
Gracias, Picard.
Picard to bridge.
Picard a puente.
Picard out.
Picard, corto.
- Picard...?
¿ Picard...?
- He is called the Picard.
Se llama Picard. ¡ Picard!
But I did see the Picard.
Pero he visto a Picard.
Any less reasonable than being magically transformed by the Picard?
Tiene menos sentido que haya sido transportado por Picard.
- The one the Picard wished to find.
El que Picard estaba buscando.
The Picard will be pleased.
Picard estará contento.
- Riker to Picard.
Riker a Picard. Adelante Número Uno.
Beam Palmer aboard.
Picard, debe traer a Palmer a bordo.
Yes. The Picard has many servants.
Vi que Picard tenía muchos sirvientes.
Or he failed the Picard and was hiding.
Tal vez ha decepcionado a Picard y ahora se oculta.
And I heard the Picard say he wanted to find Palmer.
Y además oí como Picard quería encontrar a Palmer.
By keeping Palmer safe, we will please the Picard.
Si lo mantenemos a salvo, complaceremos a Picard.
We will save Palmer for the Picard.
Guardaremos a Palmer para Picard.
- Another servant of the Picard?
¿ Otro sirviente de Picard?
You've angered the Picard and we may all suffer for it!
¡ Han enfurecido a Picard y nosotros sufriremos por ello!
Still, the Picard may blame us for letting Palmer escape.
Pero aun así, Picard puede acusarnos de haberlo dejado escapar.
If it will hold off the Picard's anger, yes.
Si eso contiene la furia de Picard, sí.
She believes the Picard is a magical figure. I'm going to show her how the magic works. I'm going to bring her aboard.
Si ella cree que Picard es una figura mágica, voy a enseñarle los trucos de la magia trayéndola a bordo.
Picard.
Picard.
But you are the Picard!
¡ Pero usted es Picard!
The Picard is angry.
Picard está furioso.
Picard, you have shown me wonders I could never have imagined.
Picard, usted me ha enseñado maravillas que nunca había imaginado.
We must do as the Picard wishes.
Cumplir los deseos de Picard.
Crusher to Picard.
Crusher a Picard.
Picard, you could not save her?
Picard, ¿ No ha podido salvarla?
Sorry, Picard.
Lo siento, Picard.
- Picard out.
Corto.