Put your hands behind your back Çeviri İspanyolca
444 parallel translation
And, Jo, dear, do behave nicely and don't put your hands behind your back.
Y, Jo, portate bien y no pongas tus manos detrás de la espalda.
Put your hands behind your back as a signal.
Cuando veas que es el momento te pones una mano en la espalda y... nos das la señal.
Put your hands behind your back.
- Pongan las manos en la espalda.
And don't put your hands behind your back or stare.
No pongas las manos detrás y no mires fijamente.
Put your hands behind your back.
¡ Las manos en la espalda!
The object of the game- - Men, put your hands behind your back.
El objetivo del juego... Varones : manos atrás.
Put your hands behind your back.
Pon las manos tras la espalda.
Put your hands behind your back.
Coloca las manos en tu espalda.
Put your hands behind your back.
Pon las manos a la espalda.
Put your hands behind your back.
Coloca tus manos en la espalda.
Put your hands behind your back.
Ponga las manos atrás.
Put your hands behind your back.
Pon las manos en la espalda
Would you put your hands behind your back, please?
¿ Puede poner sus manos hacia atrás, por favor?
They always like to make you put your hands behind your back and shit... and then fuck with you a little while.
Siempre quieren que uno ponga las manos detrás de Ia espalda... para jugar contigo un poco.
Put your hands behind your back slow.
Pon las manos detrás de Ia espalda lentamente.
Another thing, you don't have to put your hands behind your back in class.
Podéis estar sentados.
Put your hands behind your back.
Ponga las manos detrás de la espalda.
Put your hands behind your back.
Ponga las manos en la espalda.
Please put your hands behind your back.
Las manos detrás de la espalda.
Put your hands behind your back, please.
- Manos detrás de la espalda, por favor.
Down on your knees, put your hands behind your back.
De rodillas, con las manos en la espalda.
Put your hands behind your back.
Pon las manos en la espalda.
Come on, put your hands behind your back!
vamos, pongan sus manos detrás!
Spread your legs, put your hands behind your back.
¡ Ok, Felix, separe sus piernas, ponga sus manos detrás de la espalda.
Put your hands behind your back.
No está armado. Muy bien, las manos detrás de la espalda.
Put your hands behind your back.
- ¿ Qué? Las manos en la espalda.
So, turn around, put your hands behind your back.
Así que, de la vuelta, ponga sus manos atrás.
Just turn around, put your hands behind your back.
Sólo de la vuelta, ponga sus manos en la espalda.
I want you to kneel down and put your hands behind your back.
Quiero que se arrodille y ponga las manos detrás de la espalda.
Put your hands behind your back.
Pon las manos detrás de la espalda.
Put your hands behind your back!
¡ Pon las manos atrás!
Put your hands behind your back, feet apart, head down, ready for interrogation, my beautiful bound prisoner.
Ponte las manos tras la espalda, sepárate lo pies, cabeza hacia abajo, listo para interrogación, mi hermoso prisionero amarrado.
Please, put your hands behind your back, sir.
- Coloque las manos en la espalda.
Now turn around and put your hands behind your back. Do it.
Voltéate y pon las manos detrás de la espalda.
Put your hands behind your back!
¡ Pon las manos detrás de la espalda!
Sir, please put your hands behind your back now.
Señor, por favor coloque sus manos detrás, ahora. - Alan.
Put your hands behind your back.
- De acuerdo, Wayne.
- What? - Put your hands behind your back.
- Pon las manos detrás de la espalda.
That's enough. Put your hands behind your back.
Las manos detrás de la espalda.
Excuse me? Wh-wh-wh-what? Please put your hands behind your back.
Ponga las manos sobre la cabeza.
Will you please put your hands behind your back, sir?
Por favor, ponga sus manos en la espalda, señor.
- You shut your mouth. - Put your hands behind your back.
- ¡ Cierra la boca!
Now please put your hands behind your back.
Ponga las manos detrás de la espalda.
Put both of your hands behind your back, like this
Oculte sus manos tras la espalda.
I'll show you something if you'll put your grubby little hands behind your back.
Les mostraré algo si ponen su pequeñas y sucias manitas detras de la espalda. Observad.
- Put your hands behind my back.
- Ponga las manos detrás de mi espalda.
Put your hands down behind your back.
Baje las manos por detrás. Póngale las esposas.
Oh, yeah, and put your hands back behind your head like this.
Sí, y pon tus manos detrás de la cabeza...
Put your hands behind your head and step back from the car!
Pon tus manos detrás de tu cabeza y aléjate del auto!
- put your hands behind your back.
- Shaft, tengo a uno.
Excuse me, ma'am, put your hands behind your back please.
Lorna, es momento de considerar declararte culpable. - ¿ Qué?