Quanti Çeviri İspanyolca
14 parallel translation
It's agony. She slept with anyone and tutti quanti.
Su mujer está con Pierre, Paul, Jacques, y tutti cuanti...
- There's love, battles, songs, emotions and tutti quanti.
- Hay amor, hay diversión... Y también canciones, sentimientos, y tutti cuanti.
Chissà quanti ne vedrai di giocatori tristi... che non hanno vinto mai e hanno appeso le scarpe... e adesso ridono dentro al bar,
# Quizás cuantas veces verás jugadores tristes... # #... que no ganaron nunca y ya colgaron los botines... # #... y ahora solo ríen dentro del Bar. #
Chissà quanti ne hai veduti! Chissà quanti ne vedrai!
# Quizás cuantos has visto, quizás cuantos verás. #
I mean, the man finally had enough, emotionnaly, psychologicaly, whatever.
El buen hombre alcanzó sus límites emocionales, sicológicamente está tutti quanti.
So you give me car's registration, driver license, insurance, tutti quanti.
Documentos del vehículo, carné de conducir, certificado de matrícula, seguro, tutti chianti.
Quanti di Angelo.
Quanti di Angelo.
The stairs in front of me now, they're an unknown quanti...
El coche escalera de delante tiene una cantidad descono ¡ CIDA!
I can't hang out with you today, and spend quality time with you, because I'm gonna be spending quanti ty time with Jenny.
No puedo estar contigo hoy, y pasar tiempo de calidad, porque voy a pasar tiempo de cantidad con Jenny.
Suicide rope hara-kiri and tutti quanti.
Cuerda de suicidio, hara-kiri y tutti quanti.
You'll bury my father, my wife, tutti quanti.
Vamos enterrar a mi cuñada, toda la familia.
~ Tutti quanti.
- Todos
♪ Ricorderai ♪ "You will remember..." ♪ Tutti quanti i miei baci ♪
Recordarás todos mis besos.