Raph Çeviri İspanyolca
446 parallel translation
J UST BECAUSE I HAPPEN TO LOOK LIKE SOMEBODY IN A PHOTOG RAPH.
Sólo porque me parezco a alguien en una fotografía.
YOU- - YOU ARE THAT MAN I N- - IN THE PHOTOG RAPH, AREN'T YOU?
Tu,... tu eres ese hombre de la fotografía, ¿ verdad?
I took Raph, at least 2 boxes.
De Raph, al menos dos cajas.
Hey, Raph, where you going?
¿ Raph, adónde vas?
Hasn ´ t Raph been gone a long time?
¿ No tarda mucho Raph?
Man, we could really use Raph right about now.
Sería bueno tener a Raph ahora.
You ´ re going to be OK, Raph.
Estarás bien, Raph.
Listen, Raph...
Escucha, Raph.
It ´ s been a long drive, Raph... and before we go out advertising to The Foot that we ´ re back... we could all use a few hours ´ sleep.
Hemos viajado mucho, Raph... y antes que El Pie sepa que volvimos, nos vendrá bien dormir algunas horas.
- Right, Raph.
- Cierto, Raph.
Raph, just leave it.
Raph, solo dejalo.
- Raph!
- ¡ Raph!
Raph's in trouble.
Ralph está en problemas.
- It's Raph.
- Es Ralph.
Look, it's Raph!
¡ Mira, es Raph!
Yeah, a little too Raph.
Si, demasiado Raph.
- Come on, Raph.
- Vamos, Raph.
Thanks, Raph.
Gracias, Raph.
Raph, now!
¡ Raph, ahora!
- Raph, get on my back.
- Raph, ponte detras mio.
Oh, Raph, come on.
. Oh, Raph, vamos.
What's going on, Raph?
Qué te pasa, Raph?
OK, where's Raph?
OK, Dónde está Raph?
Hey, Raph, how'd your brain implant go, good?
Hey, Raph, como va tu implante de cerebro, bien?
Not necessarily, Raph.
No necesariamente, Raph.
Raph?
Raph?
Turtles don't migrate, Raph.
Las tortugas no emigran, Raph.
Raph, give it a rest, will you?
Raph, dale un descanso, podrías?
Raph!
Raph!
Raph, give me the scepter.
Raph, dame el cetro.
Looks like me, but it's got Raph's beak.
Se ve como yo, pero tiene la bocota de Raph.
Hurry, Raph.
Apúrate, Raph.
Me and Raph are going to be staying.
Raph y yo nos vamos a quedar aquí.
- But, Raph, he... - Hector! He told Enrique that he didn't know anything about his car!
¡ Él dijo que no sabía nada sobre el auto de Henry!
- Shut up! - Yo, Raph... - Hector, shut up!
¡ Cállate Héctor, cállate!
No, Raph, I want to come with you.
- No Raph, quiero ir contigo.
What's Raph doing?
¿ Qué está haciendo Raph?
You may have everyone else fooled, but you haven't fooled me, Raph.
Quizá engañaste a todos, pero a mí no, Raph.
Good talk, Raph.
Buena charla, Raph.
- Raph, wait.
- Raph, espera.
Raph. Raph!
Raph. ¡ Raph!
Okay, so this is my fault now, huh, Raph?
Entonces esto es culpa mía, ¿ eh, Raph?
- Raph?
- ¿ Raph?
What's this all about, Raph?
¿ De qué se trata, Raph?
What's going on, Raph?
¿ Qué pasa, Raph?
I gotta hand it to you, Raph you sure know how to show a lady a good time.
Hay que reconocerlo, Raph conoces todos los lugares divertidos.
Raph?
¿ Raph?
Raph's hurt.
- Raph está herido.
- What happened to Raph?
- ¿ Qué le pasó a Raph?
Oh, hey, Raph.
Hola, Raph.
Would it help if I told you that those statues you collected for Winters were shooting these things at me and Raph?
¿ Te serviría de algo saber que las estatuas de Winters nos estaban disparando estas cosas?