English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ R ] / Restaurant

Restaurant Çeviri İspanyolca

18,564 parallel translation
48 hours ago, Samantha took a walk on a freshly paved cobblestone street, somewhere between the restaurant and her apartment.
Hace 48 horas, Samantha caminó sobre una calle con adoquines recién fijados, algún sitio entre el restaurante y su apartamento.
Kristopher said he had a business meeting the next morning, so he left the restaurant to get some sleep while his brother stayed behind, drinking.
Kristopher dijo que tenían una reunión de negocios a la mañana siguiente así que salió del restaurante y se fue a dormir mientras su hermano se quedó bebiendo.
What did the restaurant employees say?
¿ Qué dijeron los empleados del restaurante?
Clara and I will go to the restaurant where Damian was last seen and question some of the employees.
Clara y yo iremos al restaurante donde vieron a Damian por última vez y entrevistaremos a algunos de los empleados.
Why would Kristopher lie about who left the restaurant first?
¿ Por qué mentiría Kristopher sobre quién se fue primero del restaurante?
Three of the four vics were found in a local school, sushi restaurant, and subway.
Tres de las cuatro víctimas fueron encontradas en una escuela local, en un restaurante de sushi y en el metro.
Monty, I need you to look into chef Daichan's sushi restaurant.
Monty, necesito que investigues el restaurante de sushi del chef Daichan.
The restaurant closed a month ago and there was no forwarding address.
El restaurante cenó hace un mes y no dejó dirección donde enviarle las cartas.
Like that your brother left the restaurant first, not you.
¿ Como que su hermano se fue antes del restaurante que usted?
I didn't want it out there that Damian left the restaurant first in the pursuit of some... Professionals.
No quería que se supiera que Damian se marchó del restaurante antes siguiendo a unas... profesionales.
Okay, Daichan and his wife, Reiko, recently lost their business when the building they leased their restaurant in for the last three generations was sold.
Está bien, Daichan y su mujer Reiko, perdieron recientemente su negocio cuando el edificio que tuvo alquilado su restaurante durante las últimas tres generaciones fue vendido.
The restaurant is our common thread.
El restaurante es lo que tienen en común todos.
That might explain why the sushi chef thought the son could never take over the restaurant.
Eso podría explicar por qué el chef de sushi pensaba que el hijo nunca se encargaría del restaurante.
He went to a Chinese restaurant, where the chef knows about his allergy, and makes him special dishes.
Fue a un restaurante chino, donde el chef sabe sobre su alergia, y le hace platos especiales.
He went to a Chinese restaurant where the chef knows about his allergy.
Fue a un restaurante chino donde el chef sabe sobre su alergia.
A rideshare will take us on a traffic-free route to a three-star sushi restaurant, where we'll name our own price for a flight to Shelbyville, hotel included. Hmm? Oh, no!
Un viaje compartido nos llevará por una ruta libre de tráfico a un restaurante de sushi de tres estrellas, en donde pondremos el precio para un viaje a Shelbyville, hotel incluido. ¡ Oh, no!
The other day, I was at a restaurant, and they asked if I wanted avocado, and... and I said, "Yeah."
El otro día estaba en un restaurante y me preguntaron si quería aguacate, y yo dije : "Claro".
- I did book a restaurant.
- He reservado mesa en un restaurante.
It's a restaurant in the Seaport district.
Es un restaurante en el distrito del puerto.
I'll see you at the restaurant later, yeah?
- Te veo luego en el restaurante, ¿ vale?
And I'm including the new breakfast restaurant with the valet stroller parking.
Y estoy incluyendo el nuevo restaurante de desayunos que tiene un aparcacarritos de bebés.
But sometimes they check in early enough that the restaurant's still open.
Pero a veces se registran temprano, y van al restaurante que está abierto.
No, it was a guy from the 4th Squad saying that two of Vinchetti's foot soldiers just dropped by the Choy Lung Restaurant in Chinatown.
No, era un tipo de la comisaría cuatro diciendo que dos de los matones de Vinchetti acaban de aparecer en el restaurante Choy Lung de Chinatown.
Make sure he takes you to your favourite restaurant.
Asegúrate de que te lleve a tu restaurante favorito.
I saw you at the restaurant.
Te vi en el restaurante
That's not what you said when Marcus needed money for his restaurant.
No le dijiste eso a Marcus cuando necesitó dinero para el restaurante.
I worked my whole life to put him through school and he ends up dying in the back of that shit restaurant in that shit part of town.
Trabajé toda mi vida para que estuviera en la escuela y termina muerto atrás de ese restaurante de mierda en ese vecindario de mierda.
Hans Eriksson, AKA Happy, who later died, was shot in a New York restaurant by Rafael Vacarro, son of Daniel Vacarro.
Hans Eriksson, también conocido como Happy, fallecido recientemente, fue tiroteado por Rafael Vacarro en un restaurante de Nueva York, el hijo de Daniel Vacarro.
I had a friend who went to the naval academy, and we used to go to this little Italian restaurant, Marias, on the water.
Tenía un amigo que fue a la academia naval, y solíamos ir a este pequeño restaurante italiano, Marias, en el agua.
About a year ago, I came to visit you in your restaurant.
Hace como un año, yo vine a visitarlo en su restaurante.
I was meeting two associates at the Marouche restaurant in Tel Aviv.
Iba a reunirme con dos socios en el restaurante Marouche de Tel Aviv.
As my car was pulling up, a 20-year-old Palestinian named Ghazi Safar entered the restaurant and detonated a vest wired with C4.
Cuando mi coche estaba aparcando, un palestino de veinte años llamado Ghazi Safar entró en el restaurante y detonó un chaleco con explosivo C4.
We got a call about a disturbance at this restaurant.
Hemos recibido una llamada por un altercado en este restaurante.
We all know you're crazy about me. thanks for pushing me out of the way at the restaurant.
Todos sabemos que estás loco por m Oye, pero en serio, hombre, gracias por apartarme del camino en el restaurante.
Oh, you just remember everyone in the same restaurant as you?
Oh, sólo recuerda a todos en el mismo restaurante como usted?
And I've been trying to block it out, until I got a call from our favorite restaurant this morning... confirming a table for tonight.
Y yo he estado tratando de bloquearlo, hasta que recibí una llamada de nuestro restaurante favorito esta mañana confirmando una mesa, para esta noche.
Go to that restaurant, have a glass of wine, toast David and all the wonderful memories you had with him.
Ve a ese restaurante, toma una copa de vino, brinda por David y todos los maravillosos recuerdos que tuviste con él.
Wait, wait, I know that restaurant.
Esperen, esperen, conozco ese restaurante.
We have one in the restaurant.
Tenemos el del restaurante.
I know this cozy restaurant.
Conozco un restaurante muy acogedor.
It's a move that paid for the deposit on your restaurant... You're welcome.
Eso pagó el depósito de tu restaurante.
Boys, your father is recovering, so I'm going to be at the restaurant today and he'll be here when you get home from school.
Chicos, su padre se está recuperando, así que voy a estar en el restaurante hoy y él estará aquí cuando lleguen a casa de la escuela
And I would be left to manage on my own... without the ability to fire anyone at the restaurant.
Y yo me quedaría sola... Sin la capacidad de despedir a nadie en el restaurante.
Yeah, but it's a huge order for the restaurant.
Sí, pero es un gran pedido para el restaurante.
We met at a seafood restaurant waiting in line for the bathroom.
Nos conocimos en un restaurante de mariscos esperando en la fila del baño. Apuesto que fue amor a primera vista.
I'm a businessman who runs a restaurant.
Soy un hombre de negocios que dirige un restaurante.
Oh, look, we're mentioned on a restaurant-review site called Phil's Phaves!
¡ Mirad, nos mencionan en una lista de restaurantes que se llama los favoritos de Phil!
Why don't the dancing babies like our restaurant?
¿ Por qué a los bebés bailarines no les gusta nuestro restaurante?
I make sure Cattleman's is the funnest restaurant in town!
Me hago cargo de que Cattleman's sea el restaurante más divertido de la ciudad
Like the real Cattlemen of the old west, we need to defend our restaurant against enemy attack.
Seremos el verdadero Cattlemen del viejo oeste. tenemos que defendre nuestro restaurante contra el ataque enemigo.
- First, the Vegas restaurant guys called, begging me to come out there. - Tell me.
- Dime.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]