English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ R ] / Roach

Roach Çeviri İspanyolca

748 parallel translation
Hal Roach presents for your entertainment
Hall Roach presenta a uds., para su aprobación este espectaculo - -
And this is a black roach, a huge one.
Aquí hay una cucaracha negra. Enorme.
If you feed the roach for a long time, can it grow as big as a horse?
Y si toman una cucaracha y la alimentan constantemente... ¿ crecerá hasta el tamaño de un caballo?
Fifteen years ago Viktorka was as sound as a roach.
Hace quince años Viktorka estaba tan sana como una cucaracha.
How about the defendants here - Ike randall and bill roach?
¿ Qué pasa con los acusados, Ike Randall y Bill Roach?
It's hard to get anything but roach and ruffe when the pike snatches all the fish.
Es duro no encontrar otra cosa que cucarachas y percas... cuando el lucio se come todo el pescado.
Roach!
¡ Thanatos!
I used to fish for roach here.
Solía pescar gobio aquí.
How do you know you were fishing for roach?
¿ Cómo sabes que pescabas gobio?
He did dozens of pikes, andfailed with a stupid small roach on a hook.
Pescó un montón de lucios y la cagó con una estúpida carpa en el anzuelo.
I caught a roach.
Atrapé a una cucaracha.
The roach kingdom.
El reino de la cucaracha.
Roach kingdom.
El reino de la cucaracha.
This is the roach kingdom?
¿ Éste es el reino de la cucaracha?
This is the roach kingdom, huh?
Éste es el reino de la cucaracha, ¿ no?
- Put their names on report, Mr. Roach.
- Coja sus nombres.
- Well, let's hear what you think, Roach.
¿ Usted qué opina, Roach?
Something on your mind, Roach?
¿ Le preocupa algo, Roach?
If you want to try your strength, I'm sure Mr. Roach, here, will be glad to take you on.
Si quieres probar tu fuerza, enfréntate al Sr. Roach.
Now, Roach, you take over, will you?
Roach, ocúpese, ¿ quiere?
As soon as you're ready, Roach.
Cuando esté listo.
William Roach, private.
William Roach, soldado raso.
You're sound as a roach.
- Suena bien.
- Captain Roach?
- ¿ Capitán Roach?
The roach runs up this board or ramp until it arrives at this trap, which moves at the slightest touch.
La cucaracha sube corriendo por esta tabla en rampa... hasta que llega a esta trampa... que se mueve al más leve toque.
A filthy roach like you has no business prancing around here like a king.
Un guarro como tú no pinta nada paseándose por aquí como si fuera el rey
Come on, Roach.
Vamos, Roach.
Listen, Roach.
Escuche, Roach.
That is called a roach.
Eso se llama una cucaracha.
- The remnant is a roach?
- El resto es una cucaracha?
He's as sound as a roach.
¡ Es fuerte como una roca!
Death to the lurking roach, porter.
Contra las cucarachas, muchacho.
Quick, open that window and toss your roach.
Rápido, abre la ventana y tira el canuto.
But your connection was pushing roach powder.
Pero tu contacto te estaba pasando mierda.
Among users of the drug... a marijuana cigarette... is referred to as reefer... stick, roach, joint.
Entre los usuarios de la droga... un cigarrillo de marihuana... es llamado chaquetón... palo, cucaracha, junta.
It's just anti-Semitic drivel which you don't believe ; you know... that a big gudgeon eats a roach, a perch eats the gudgeon... a pike eats the perch, and a person eats the pike.
Todo esto son tonterías que inventan los antisemitas. Y la gente sabe que a la sardina se la come el lucio, a éste se Io come el siluro, al siluro, tiburón.
That roach?
¿ Qué come?
Fellow, stop! Major Roach, this officer is under arrest.
Comandante Roach, este oficial queda arrestado.
- Is Major Roach aware of this?
- ¿ Lo sabe el Mayor Roach?
Thank you, Major Roach.
Gracias, Mayor Roach.
Well, Mr. Drake, it seems to me that your defense witness, Major Roach, has given us a detailed account precisely of the offence with which Mr. Millington is charged.
Bien, Sr. Drake, me parece que su testigo, el Mayor Roach, nos ha ofrecido una amplia y detallada versión de la lista de cargos que existen contra el Sr. Millington.
In his evidence, Major Roach said that you walked.
En su declaración, el Mayor Roach ha dicho que iba usted caminando.
- Major... Roach?
- ¿ El Mayor Roach?
Major Roach appeared in court a few moments ago.
El Mayor Roach ha declarado ante este tribunal, hace unos minutos...
In his testimony, Major Roach has said that you walked away from Mr. Millington, madam.
El Mayor ha dicho que usted se alejó del Sr. Millington caminando.
Then I should tell the Colonel that Captain Scarlett is dead.
Le diré al coronel que el capitán Scarlett ha muerto. L. F. ROACH Mayor del Regimiento 20º de Caballería Ligera de la India.
Go get the Roach for me.
Agarra la cucaracha por mí.
Go get the Roach, nigger!
Agarra la cucaracha, negro.
Go get the Roach.
Ve a hacer la cucaracha.
- Roach.
- Roach.
Could have been Major Roach?
¿ Pudo haber sido el Mayor Roach?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]