English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ R ] / Rodney

Rodney Çeviri İspanyolca

2,822 parallel translation
Stu-balls does not know where Rodney is.
Stu no sabe dónde está Rodney.
Hold on, I'm getting a text from Rodney.
Un momento, es un mensaje de texto de Rodney.
- Oh yeah, where's Rodney?
- Sí, ¿ dónde está Rodney?
Maybe it's Rodney.
Quizás sea Rodney.
Oh, Rodney.
Rodney.
What do you wanna do, Rodney?
¿ Qué quieres hacer, Rodney?
- Rodney : Vince looks better.
- Vince tiene mejor pinta.
Meanwhile, Betty gets extremely jealous when she sees Allison dancing with Rodney at the after-party.
Mientras tanto, Betty se pone muy celosa al ver que Allison baila con Rodney en la fiesta.
When my Rodney was about his age and wouldn't sleep, I used to hold a small pillow over his face.
Cuando mi Rodney tenia su edad y no podía dormir. Yo solía ponerle una pequeña almohada en su cara. Sólo hasta que se dormía.
My Rodney's never had a cold.
- Mi Rodney nunca tuvo un resfriado.
To quote Rodney Dangerfield, "Hey, I..."
Citando a Rodney Dangerfield, "Oye, yo- -"
Intrigued by this information, two electrical engineers, George Sassoon and Rodney Dale, used the anatomical descriptions of the Ancient of Days to design what they called a manna machine.
Intrigado por esta información, 2 ingenieros eléctricos, George Sassoon y Rodney Dale usaron las descripciones anatómicas, del "Antiguo de los Tiempos" para diseñar lo que ellos llamaron, la máquina de Maná.
I was telling her about Rodney, my youngest.
Le contaba de Rodney, mi hijo menor.
But when I decided to go back to my faith, Rodney did not support me.
Pero cuando decidí volver a mi fe, Rodney no me apoyó.
But Rodney, being wise, he - - he put hisself aside, And now he accompanies me every Sunday.
Pero Rodney, siendo inteligente, dejo de ser egoísta, y ahora me acompaña cada domingo.
Uh, Rodney.
Rodney.
You're "take your mama to church every Sunday" Rodney?
¿ Llevas a tu madre a la iglesia todos los domingos Rodney?
Rodney, good God.
- Rodney, por el amor de Dios.
That's damn well enough, Rodney Maurice.
Ya es suficiente, Rodney Maurice.
So you didn't go to Rodney's arraignment.
Así que no fuiste a la presentación ante el juez de Rodney.
Rodney, close the gate.
Rodney, cierra la puerta.
Rodney... he needs that for his future, okay?
Rodney... lo necesita para su futuro, ¿ vale?
This is Rodney.
Éste es Rodney.
Rodney, Sofia.
Rodney, Sofía.
Hi, Rodney.
Hola, Rodney.
You read your paper, and I'll fix it right up, Rodney.
Lee el periódico y lo arreglo, Rodney.
Yes, bless her heart. I had time to mend all of Rodney's old sweaters.
Sí, gracias eso tuve tiempo de arreglar todos los viejos jerséis de Rodney.
Rodney...
¡ Rodney...
Rodney!
Rodney!
[sighs] Rodney is just 20 credits away from graduating.
Rodney está sólo a 20 créditos para graduarse.
Call me "Rodney," Your Honor.
Llámame Rodney, Señoría.
Come back to bed, Rodney.
Vuelve a la cama, Rodney.
I miss you, Rodney.
Te echo de menos, Rodney.
Rodney.
¡ Rodney!
Rodney!
¡ Rodney!
- Rodney?
- ¿ Rodney?
Okay, well, then why don't you put your name on it, Rodney?
¿ Entonces por qué no le pones tu nombre, Rodney?
Two forms, Rodney!
¡ Dos identificaciones, Rodney!
Rodney Ruxin, born in 1982.
"Rodney Ruxin. Nacido en 1982".
Thanks, Rodney.
Gracias, Rodney.
Rodney.
Rodney.
Mr. Frank, I'd like to introduce you to Rodney McAdams, your new secretary.
Sr. Frank, me gustaría presentarle a Rodney McAdams, su nueva secretaria.
But unfortunately, Mr. Castro has asked that Rodney be assigned to you, so happy trails.
Pero desafortunadamente, el Sr. Castro ha pedido que Rodney sea asignado a Ud., así que buen viaje.
Actually, it's Rodney, sir.
En realidad, me llamo Rodney, señor.
Rodney, at the bar as usual.
Rodney, en el bar, como siempre.
You know, Rodney, I didn't come in here because I needed to take a whiz.
Sabes, Rodney, no entré porque debía orinar.
Look at me, Rodney.
Mírame, Rodney.
Oh, and, Rodney,
¿ Y Rodney?
Why don't you share your big work news with everybody, Rodney?
¿ Por qué no compartes tus grandes noticias del trabajo con todos, Rodney?
Apparently Rodney has some very big work news he'd like to share with all of us.
Aparentemente Rodney tiene grandes noticias del trabajo que quiere compartir con todos.
Rodney Ruxin.
Rodney Ruxin. Hol...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]