English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ R ] / Ronan

Ronan Çeviri İspanyolca

282 parallel translation
- Tell me about Monte Ronan.
- Háblame sobre Monte Ronan. - Buen policía.
You know Ronan, right?
Conoces a Ronan, ¿ no es cierto? - Sí lo conozco.
What Ronan did was wrong.
El hecho de que Ronan esté desesperado no justifica lo que hizo.
- Have you seen Ronan?
- ¿ Viste a Ronan? - ¿ A quién?
Ronan, he was with us the other night.
Estaba con nosotros la otra noche.
Wait, it gets better, all right? Ronan!
Espera, aún hay más. ¡ Ronan!
Walk away, Ronan.
Lárgate, Ronan.
I am Ronan.
Yo soy Ronan
I believe Ronan was correct.
Creo que Ronan tenía razón
You should have struck for my heart Ronan.
Deberías haber apuntado a mi corazón, Ronan
Ronan was an agent of Anubis.
Ronan... era un agente de Anubis
Teyla you're on point. - I'll take the six. McKay help Ronan.
Teyla, tú al frente, yo me encargo de las 6, McKay ayuda a Ronnon.
This is my son, Ronan.
Este es mi hijo, Ronan.
Oh, I think we already met, didn't we, Ronan?
Oh, creo que ya nos hemos visto, no es verdad, Ronan?
No job too small, eh, Ronan?
¿ No hay trabajo demasiado pequeño, eh Ronan?
Ronan, move it!
Ronan, muévete.
My name is EIIoe, daughter of ex-Governor Ronan Kaifi, founder of the resistance.
Me llamo Elloe, hija del ex gobernador Ronan Kaifi, fundador de la resistencia.
Ronan. Right, lads. Get ready to jump out.
Seamus, Ronan.
♪ Ronal the Barbarian he rules
Ronan el Bárbaro él gobierna
Ronan Keating said that.
Ronan Keating dijo eso.
Let's take the words of Ronan Keating here.
Tomemos las palabras de Ronan Keating.
Ronan?
¿ Ronan?
Oh, yeah, Ronan.
Sí, Ronan.
Ronan Gallagher?
¿ Ronan Gallagher?
Jackie's ex, Ronan Gallagher.
El ex de Jackie, Ronan Gallagher.
Terry Ronan. Michael Bennett.
Terry Ronan.
Iron Man. Please. Just do as Ronan asks.
Ironman, por favor, haz lo que pide Ronan.
The Kree are just waiting for Ronan's signal.
Los Kree solo esperan la señal de Ronan.
Once Ronan gives the signal, we can turn the human's own station against the planet.
Tenemos el control de la I.A. de la estación. Así que cuando Ronan dé la señal... podremos volver la estación contra su propio planeta.
You need to find someone called Ronan, and keep him from transmitting any kind of signal or communication. Ronan.
Busca a un tal Ronan... e impide que transmita cualquier tipo de señal o comunicación.
Carol, if I have to fight you to save your life, I will.
Ronan. Carol, si tengo que luchar contigo... para salvarte la vida, lo haré.
You cannot beat Ronan.
¡ No puedes vencer a Ronan!
Ronan, all communications from the ship are down.
Ronan, han caído todas las comunicaciones de la nave.
If Ronan wins, there's still a chance humanity can survive - - that you can survive.
Si Ronan gana... habría una oportunidad para la humanidad de sobrevivir. Que tu sobrevivas.
Should be here to deliver Ronan.
Debe haber venido a liberar a Ronan.
That's where the Universal Weapon Ronan.
Allí está el Arma Universal de Ronan.
Ronan and Liam were streaming a live Webcast.
Ronan y Liam salían en directo en internet.
Frost, can you show me what Ronan and Liam were wearing in their final concert?
Frost, ¿ puedes mostrarme cómo iban vestidos Ronan y Liam al final del concierto?
Only Ronan's wearing jeans.
Solo Ronan llevaba tejanos.
Ronan has a hunting license.
Ronan tiene licencia de caza.
Okay, so, if Ronan can shoot, why the wenis?
Vale, entonces si Ronan sabe disparar, ¿ por qué el wene?
You shot him first, Ronan.
Tú disparaste primero, Ronan.
But you had Ronan there, to encourage you.
Pero tenías allí a Ronan, animándote.
Iron Man, please just do as Ronan asks.
Iron Man por favor, haz lo que pide Ronan.
Ronan O'Reilly was the one who founded the Radio Caroline and he sponsored me.
Ronan O'Reilly fue el que fundó la Radio Caroline y él me patrocinados.
Sent ي ي who knew what he was talking Ronan.
Sentí que sabía lo Ronan estaba hablando.
Ronan was opening my eyes.
Ronan estaba abriendo mis ojos.
Ronan convinced me that I would not survive And basically I b ل spoke than I thought.
Ronan me convenció de que Yo no iba a sobrevivir Y básicamente yo habló de lo que pensaba.
- Who?
Ronan.
Ronan, right?
Ronan ¿ Verdad?
Ronan to all Kree forces.
Ronan a todas las fuerzas Kree...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]