Rothstein Çeviri İspanyolca
272 parallel translation
It's a tough one, chief, as bad as the Rothstein case.
Es difícil jefe, tanto como el caso Rothstein.
Ever since Arnold Rothstein fixed the World Series in 1919.
Desde que Arnold Rothstein creó el Campeonato del Mundo en 1919.
Rothstein?
¿ Rothstein?
If we can get Rothstein and they get Eddie Cicotte- -
Si nos llevamos a Rothstein y ellos a Cicotte...
Word is you work for Arnold Rothstein.
Dicen que trabajas para Arnold Rothstein.
Well, I'm Mr. Rothstein's ears, so let's hear it.
Soy los oídos del Sr. Rothstein, así que díganmelo.
Word gets out Arnold Rothstein is betting against the Sox, what happens to the odds?
Si la gente se entera que Arnold Rothstein apuesta contra los Sox, ¿ qué pasará con la ventaja?
Mr. Rothstein don't like publicity.
Al Sr. Rothstein no le gusta la publicidad.
That shouldn't be any problem for Arnold Rothstein.
No debería ser un problema para Arnold Rothstein.
But, Mr. Rothstein's been carrying you on this for months now and you ain't come back with a nickel.
Pero el Sr. Rothstein lleva meses cargando contigo. No has vuelto ni con cinco centavos.
Mr. Rothstein.
Sr. Rothstein.
It's the series, Mr. Rothstein.
Es la serie, Sr. Rothstein.
People watch what you do real close, Mr. Rothstein.
La gente lo vigila de cerca, Sr. Rothstein.
Good night, Mr. Rothstein.
Buenas noches, Sr. Rothstein.
Message from Mr. Rothstein.
Mensaje del Sr. Rothstein.
Mr. Rothstein says he's in.
El Sr. Rothstein dice que sí.
Anybody connects Mr. Rothstein with this, I come see you again.
Si alguien conecta al Sr. Rothstein con esto vendré a verte otra vez.
You tell Mr. Rothstein he's got my word.
Dile al Sr. Rothstein que tiene mi palabra.
I'm laying bets for Rothstein?
¿ Voy a apostar para Rothstein?
So what if they find you're dealing double? You cross a guy like Rothstein they're gonna find you in the gutter with your toes curled up.
Si engañas a un tipo como Rothstein te encontrarán en la cloaca.
Whenever Mr. Rothstein fixes something, it stays fixed.
Cuando Rothstein arregla algo, así se queda.
Would you like a seat, Mr. Rothstein?
¿ Quiere sentarse, Sr. Rothstein?
Hey, Joey, I hate to bother you but, it's about that 20,000 you still owe Mr. Rothstein.
Tiene que ver con los 20.000 que le debes al Sr. Rothstein.
Mr. Rothstein feels that he and your Mr. Comiskey have certain interests in common.
El Sr. Rothstein cree que usted y el Sr. Comiskey tienen ciertos intereses en común.
Rothstein? - Or Comiskey?
¿ De Rothstein o Comiskey?
Or, maybe Rothstein's arm and Comiskey's leg? I want you to move out to the farm if I go to jail.
¿ El ojo de Rothstein y la cara de Comiskey? CONFESIONES DESAPARECIDAS Quiero que te vayas a la granja si voy a la cárcel.
And, where's Comiskey and Sullivan... Attell, Rothstein?
¿ Y dónde están Comiskey y Sullivan Attell, Rothstein?
Arnold Rothstein.
Arnold Rothstein.
Why would Rothstein wanna do business with bums like us?
¿ Por qué Rothstein querría hacer negocios con unos vagos como nosotros?
We gotta see Rothstein.
- Tenemos que ver a Rothstein. - Bueno.
We're supposed to meet Mr. Rothstein.
Tenemos una reunión con el Sr. Rothstein.
Yes, we do. [Sonny] Rothstein's behind it.
Rothstein está trás de tí.
Then Rothstein must die.
Rothstein debe morir. Efectivo, dinero, sindicatos.
It's terrible what happened to Rothstein, isn't it?
Es terrible lo que le pasó a Rothstein, ¿ Cierto? Sí, que huevada más terrible.
He's already killed Rothstein, and who knows who's next!
El mató a Rothstein, y quién sabe cuál será el próximo. - Me estás reprochando por la muerte de A. R.
SAM : Before I ever ran a casino, or got blown up... Ace Rothstein was a hell of a handicapper.
Antes de dirigir un casino, o de volar por los aires, Ace Rothstein era el mejor apostador del mundo.
But here, I'm Mr. Rothstein.
Pero aquí, soy el señor Rothstein.
SAM : Mr. Rothstein.
- Señor Rothstein.
MAN : It won't happen again, Mr. Rothstein.
- No volverá a ocurrir, señor Rothstein.
I'm Sam Rothstein, I said.
Yo soy Sam Rothstein, decía.
- Mr. Rothstein, sir...
- Señor Rothstein, señor...
Mr. Rothstein is good enough for you.
Señor Rothstein esta bien para ti.
PHOTOGRAPHER : Mrs. Rothstein, straight ahead.
Señora Rothstein, de frente.
As the head of the Tangiers Gaming Corporation... it's my pleasure to welcome Sam Rothstein... to the Vegas Valley Country Club.
Como Jefe de la Unión del Juego del Tangiers me congratula dar la bienvenida a Sam Rothstein al Club de Campo del Valle de Las Vegas.
Hello, Mrs. Rothstein.
Hola señora Rothstein. ¿ Qué tal está?
You're one of the most gorgeous women I've seen.
Es usted una de las mujeres más guapas que he visto. Es afortunado, señor Rothstein.
I told him that I was Mrs. Sam Rothstein.
Le dije que era la señora de Sam Rothstein.
Mr. Arnold Rothstein.
Sr. Arnold Rothstein.
So, you talked to Rothstein? He worries too much.
-... habláste con Rothstein?
The booze stays with us and Rothstein.
Se mantendrá con Rothstein y nosotros.
Beat it! Charlie, you know who hit Rothstein.
Charlie, tú sabes quien mató a Rothstein.