Runks Çeviri İspanyolca
32 parallel translation
You know, Runks? I'm glad I came.
¿ Sabes qué, Runks?
What are you still doing here, Runks?
¿ Qué haces otra vez aquí, Runks?
- Oh the Runks!
- ¡ Grande Runks!
Well, no can do, Runks.
No puedo hacerlo, Runks.
Runks! Killing an innocent monkey in the name of getting some poon.
Runks, ¿ matar a un mono inocente para conseguir un poco de sexo?
Cool your jets, Runks.
Tranquilízate, Runks.
Shit, Hank. - Be cool, Runks.
- Tranquilo, Runks.
Thanks, Runks.
Gracias, Runks.
Little Runks.
Pequeño Runks.
I don't believe it, Runks.
No lo creo, Runks.
Hey, Runks, get your shit together, man.
Eh, Runks, vuelve con nosotros, tío.
Too bad the same can't be said for Runks, huh?
Qué pena que no se pueda decir lo mismo de Runks, ¿ eh?
I do know that he appreciated you holding his hand the entire time though, Runks.
Sé que agradecerá que le cogieras la mano todo el tiempo, Runks.
Few writers do. Mmm... Will you settle down, Runks?
Pocos escritores lo hacen. ¿ Te vas a tranquilizar, Runks?
Settle down, Runks. - If this is it, this is a good day to die.
Tranquilízate, Runks, si esto...
Let's go. ♪ What up, Runks?
Vamos. ¿ Qué pasa, Runks?
Me and CW Runks are gonna do this thing. And do you know why?
Runkles y yo vamos a hacer esto. ¿ Y sabéis por qué?
- Steady, Runks.
Calma, Runks.
I didn't see this coming, Runks, not at all.
Esta no la había visto venir, Runks, en absoluto.
You can fight against that shit, Runks.
Puedes hacerle frente, Runks.
You're right, Runks. But we gotta go home sometime, and we're still gonna need money.
Tienes razón, Runks, pero, alguna vez tendremos que ir a casa y aún seguiremos precisando dinero.
Hey, hey, hey, you be careful, Runks.
Oye, ten cuidado, Runks.
Because Runks and I are starting to slump.
Porque Runks y yo estamos empezando a quedarnos.
- Class up the ass, Runks... class up the fucking ass.
- Cuánta clase, Runks... ¡ Cuánta puta clase!
Now, this is great news, Runks.
Bueno, son noticias formidables, Runks.
Let's go, Runks.
Vámonos, Runks.
Well, at least it got you prepared for Papa Runks.
Bueno, al menos te preparó para papá Runks.
Take me to bed, Runks.
Llévame a la cama Runks.
Riddle me this, Runks.
Adivina esto, Runks.
- Good knowing you, Runks.
Ha sido un placer conocerte, Runks.
What the fuck?
¿ Pero qué cojones te pasa, Runks?
Look alive, Runks.
Aparenta estar vivo, Runks.