English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Santana

Santana Çeviri İspanyolca

709 parallel translation
Well, while I think of it, how is the Hotel Santana?
Ahora que lo pienso, ¿ cómo es el hotel Santana?
You are ruining my reputation, Dr. Santana.
Está arruinando mi reputación, doctor Santana.
Manuel Santana. Distinguished lawyer, distinguished family.
Manuel Santana, distinguido abogado de una familia de renombre.
Who hired you, Camargo or Santana?
¿ Quién le contrató, Camargo o Santana?
Well, Senor Santana.
Bueno señor Santana.
To Santana or to your boyfriend, DuBois.
A Santana o a su novio, Dubois.
Santana and DuBois.
Santana y Dubois.
Is this the great Dr. Santana rushing to the defense of a hoodlum in a barroom brawl?
¿ El gran señor Santana defiende a un rufián de una pelea de bar?
Missing fishing boat Santana is being taken to Cuba.
Falta barco de pesca Santana dirección a Cuba.
The Santana.
El Santana.
Javier Santana.
Javier Santana.
Everything all right up there, Santana?
¿ Está todo bien allí, Santana?
Get some Whiskey for Father Santana. Plenty.
Tomaste un poco de whisky para eI padre Santana?
I need to see Santana.
Necesito ver a Santana.
What about it, Santana?
Yentonces, Santana?
Ladies and gentlemen, Santana!
Damas y caballeros, ¡ Santana!
Whose fault is it, you cloth-eared bint, Denis Compton's?
¿ Pues de quién, estúpida, de Manolo Santana?
You think it is the same as a trip from here to Santana?
¿ Crees que es un juego el viaje desde aqui a la feria de Santana?
We play everything from, like, Santana to El Chicano.
Tocamos de todo. De Santana a El Chicano.
This is Santana calling the Santa Monica Coastguard.
Aquí Santana llamando a la Guardia de Costa de Santa Monica.
[Radio] Santa Monica Coastguard to Santana.
Guardia Costera de Santa Monica para Santana.
Calling Santana.
Llamando a Santana.
- I'm Santana, man.
- Yo soy Santana...
- Oh, well, then... that makes three of us who own an original by Diego Santana.
Pues ya somos tres los que tenemos un original de Diego Santana.
What I wouldn't give to own an original Santana.
Lo que daría por un original de Santana.
A new Diego Santana painting?
Un nuevo cuadro de Diego Santana.
Can I speak to Miguel Santana?
¿ Puedo hablar con Miguel Santana?
[Chopin] For the past several months, Willard has been quietly buying up...
Durante los últimos meses, Willard ha estado comprando en secreto cuadros de Diego Santana.
Diego Santana paintings. But I thought Mr. Kauffman was dead broke.
Creía que el Sr. Kaufmann no tenía un céntimo.
And each one signed by Diego Santana.
Y todos firmados por Diego Santana.
And each one stolen from Diego Santana.
Y todos robados a Diego Santana.
Your gallery must own at least a dozen original Diego Santana paintings.
Su galería posee al menos una docena de cuadros originales de Diego Santana.
I said we both know that you killed Diego Santana.
Los dos sabemos que usted mató a Diego Santana.
Maybe she'll wanna do a story about Frankie Santana.
Quizás quiera hacer una historia sobre Frankie Santana.
I'd like you to meet "Dishpan" Frankie Santana.
Les presento a "Porta-platos" Frankie Santana.
Who is this guy, Frankie Santana?
¿ Quién es ese tipo, Frankie Santana?
Welcome to my world, Mr. Santana.
Bienvenido a mi mundo. Sr. Santana.
Frankie Santana, we've met once before, at your service and available for dinner Tuesdays and Thursdays.
Frankie Santana, nos vimos antes, para servirle y disponible para cenar los martes y jueves.
I never bluff, Mr. Santana.
Nunca alardeo, Sr. Santana.
You're joining us, Mr. Santana.
Se nos unirá, Sr. Santana.
Your career is on the skids, Santana.
Tu carrera está derrapando, Santana.
Listen, Santana, I think T.J.'s taking a dive to save his own butt.
Escucha, Santana, creo que T.J. hizo un arreglo para salvar su pellejo.
What is this doing here, Mr. Santana?
¿ Qué hace eso ahí, Sr. Santana?
Frankie Santana don't ride the waves no more.
Frankie Santana no cabalgará las olas nunca más.
Your man Santana could pass, but the others would be spotted instantly.
Santana puede pasar,... pero los otros sería detectados al instante.
Very well, two of our men will go with Face and Senor Santana.
Muy bien, dos de nuestros hombres irán con Faz y Santana.
Hey, Santana, you done here yet?
Oye, Santana, ¿ terminaste?
I received a letter asking me to look into the charges, from a very close friend of yours, a Frank Santana.
Recibí una carta de un amigo muy cercano pidiéndome que vea los cargos, un tal Frank Santana.
Frankie Santana, that's who.
Frankie Santana.
Well, lucky for Frankie Santana that Hannibal believes you.
Qué suerte para Frankie Santana, que Hannibal crea en él.
Old Frankie Santana can improve the odds.
El viejo Frankie Santana puede equiparar las cosas- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]