Sarah manning Çeviri İspanyolca
74 parallel translation
Sarah Manning.
Sarah Manning.
My name is Sarah Manning and... you're about the only person I trust to figure the whole thing out.
Me llamo Sarah Manning y... eres la única persona en la que confío para que lo descubra todo.
If, uh, fake Paul was observing Beth, what makes you so certain no one's observing Sarah Manning?
Si el falso Paul estaba vigilando a Beth, ¿ qué te hace estar tan segura que nadie está observando a Sarah Manning?
Close the door, Sarah Manning.
Cierra la puerta, Sarah Manning.
Who's Sarah Manning?
¿ Quién es Sarah Manning?
Look, we identified Sarah Manning as Jane Doe, so, come on, we got to make a house call.
Mira, hemos identificado a Sarah Manning como la desconocida, así que, vamos, tenemos que hacer una visita a su casa.
Are you the legal guardian of Sarah Manning?
¿ Es usted la tutora legal de Sarah Manning?
Sarah Manning offed herself, jumped in front of a train at Huxley Station.
Sarah Manning se suicidó, saltó delante de un tren en la estación Huxley.
Jane Doe can't be Sarah Manning.
La desconocida no puede ser Sarah Manning.
Sarah Manning was already dead.
Sarah Manning ya estaba muerta.
Sarah Manning mean anything to you?
Sarah Manning no te suena de nada?
Sarah Manning was an orphan.
Sarah Manning era huérfana.
We need everything you got on Sarah Manning.
Necesitamos todo lo que tengas sobre Sarah Manning.
Yeah, one's Sarah Manning.
Sí, una es Sarah Manning.
There's Alison Hendrix, Beth Childs, and Sarah Manning.
Están Alison Hendrix, Beth Childs y Sarah Manning.
Sarah Manning?
¿ Sarah Manning?
But Sarah Manning could.
Pero Sarah Manning pudo.
Your look-alike Sarah Manning's foster brother.
El hermano de acogida de tu doble, Sarah Manning.
You need a warrant for Sarah Manning.
Necesita una orden de arresto para Sarah Manning.
- Sarah Manning!
- ¡ Sarah Manning!
- Sarah Manning, come out now!
- ¡ Sarah Manning! - ¡ Sarah Manning sal...
- Sarah Manning, come out!
-... con las manos arriba!
Sarah Manning, you're under arrest.
Sarah Manning, estás bajo arresto.
And, you're about the only person I trust to figure the whole thing out.
Me llamo Sarah Manning y eres el único en quien confío para resolver todo esto.
Hey, you still wanna get to the bottom of Sarah Manning?
Oye, ¿ todavía quieres llegar al fondo de Sarah Manning?
So then give us something useful on your femme fatale Sarah Manning.
Entonces danos algo útil de tu femme fatale Sarah Manning.
That isn't Sarah Manning, is it? No.
- No es Sarah Manning, ¿ cierto?
Beth's dead, German's dead, Sarah Manning gets sprung on the cusp of confessing and we're left with Alison Hendrix, model citizen and thespian.
Beth y la alemana están muertas sacan a Sarah Manning cuando iba a confesar y nos quedamos con Alison Hendrix, ciudadana modelo y actriz dramática.
You know that lawyer, the real connected one, pulled the rug out from under us during the Sarah Manning thing?
¿ Sabías que ese abogado, el que de verdad tiene conexiones, nos causó muchos problemas durante la cosa de Sarah Manning?
Sarah Manning.
Sarah Mannig.
Here's what little we know of Sarah Manning's upbringing and environment.
Aquí está lo poco que sabemos de la educación de Sarah Manning y de su entorno.
How about Sarah Manning?
¿ De Sarah Manning?
I did, and now, I don't.
Sarah Manning se ha escapado. La tenía, y ahora, no.
But Sarah Manning tracked him down.
Pero Sarah Manning lo rastreó.
But when they do, it's almost always because of Sarah Manning.
- Pero cuando lo hacen, es casi siempre por culpa de Sarah Manning.
Sarah Manning, I know this may sound crazy, but I think you're a...
Sarah Manning, sé que esto puede sonar como una locura, pero creo que eres una...
My name is Sarah Manning.
Me llamo Sarah Manning.
My name is Sarah Manning and this is my unconditional surrender.
Me llamo Sarah Manning y esta es mi rendición incondicional.
Sarah Manning intrigues me.
Sarah Manning me intriga.
You're a legend, Sarah Manning.
Eres una leyenda, Sarah Manning.
Castor has kidnapped Helena, Sarah Manning's maternal twin.
Castor ha secuestrado a Helena, la hermana gemela de Sarah Manning.
You're holding Sarah Manning, correct?
Estás reteniendo a Sarah Manning, ¿ correcto? - Sí.
I met sarah manning.
Conocí a Sarah Manning.
And no harm will come to Sarah Manning, I promise.
Y Sarah Manning no sufrirá ningún daño, lo prometo.
What was done to Sarah Manning last night?
¿ Qué le hicieron a Sarah Manning anoche?
My colleagues Curtis Manning and Sarah Gavin are present.
Mis colegas Curtis Manning y Sarah Gavin están también presentes.
My name is Sarah Manning.
Soy yo.
Sarah Manning!
¡ Sarah Manning!
Sarah Manning's gone.
Ha habido un problema.
It's Sarah Manning.
Es Sarah Manning. La clon fugitiva.
But he lost his way with Sarah Manning.
- Pero perdió la razón con Sarah Manning.