Seon Çeviri İspanyolca
415 parallel translation
Is Ha Seon drinking the formula well?
¿ Ha Seon ha tomado leche?
Kwang Hee, I'm sorry, but could you watch Ha Seon just for one day?
Kwang Hee, lo siento, pero... ¿ Podrías cuidar a Ha Seon un día más?
I'm entrusting my Ha Seon to you.
Te encargo mucho a Ha Seon cuídala.
First, take Ha Seon.
Primero, toma a Ha Seon.
I'm entrusting Ha Seon over to you.
Cuida a Ha Seon. ¿ Esta bien?
Isn't it dangerous, Ha Seon?
¿ No es peligroso eso, Ha Seon?
Ha Seon!
¡ Ha Seon!
Ha Seon, don't cry!
¡ Ha Seon, no llores!
Ha Seon, just wait a little longer!
¡ Ha Seon, espera un poco más! ¿ De acuerdo?
Ha Seon, have some of this boricha * ( * barley ) tea. Huh?
Ha Seon, toma una parte de este té. ¿ Huh?
Ha Seon, drink this.
Ha Seon, bebe esto.
Na Yeong left Ha Seon here, but we're all out.
Na Yeong salió y tengo a Ha Seon aquí, pero...
Ha Seon, won't Uncle's boob suffice?
Ha Seon, ¿ La persona boba del Tío te traerá leche?
Ha Seon, I'll make you a diaper out of my undershirt.
Ha Seon, te haré un pañal con mi camiseta.
Ha Seon's sleeping.
Ha Seon está durmiendo.
But, in your opinion, does Ha Seon really look like me?
A tu parecer, ¿ Ha Seon realmente se parece a mi?
Do you know how surprised I was when my mom said Ha Seon looked like me?
Sabes tú qué tan asombrado fui cuando ¿ Mi mamá dijo que Ha Seon se parecía a mi?
She asked me to watch Ha Seon for one day, so she'll probably be back tomorrow.
Ella me pidió que cuide de Ha Seon durante las veinticuatro horas, Así es que probablemente vuelva mañana.
How is Ha Seon doing?
¿ Cómo está Ha Seon, estará bien?
Ha Seon.
Ha Seon.
I still have to take care for Ha Seon!
¡ Todavía tengo que ver de Ha Seon!
She must have run off after leaving Ha Seon with us.
Ella debió haberse ido corriendo después de dejar a Ha Seon con nosotros.
Then, do we have to take care of Ha Seon from now on?
Entonces, tenemos que cuidar... ¿ Te importa cuidar a Ha Seon de ahora en adelante?
My Ha Seon is doing well, right?
Ha Seon está bien, ¿ Verdad?
My heart is really being torn apart, leaving Ha Seon behind and coming here so far away.
Mi corazón está realmente hecho trizas, dejando a Ha Seon y yendo de aquí para allá.
I keep thinking about Seong Min, and I feel like I've done Ha Seon wrong.
Solo pienso en Seong Min, y tengo la impresión de que he agraviado a Ha Seon.
Even though you're going through a rough period now, Na Yeong, but you still have Ha Seon and us.
Estas pasando por un mal momento ahora, Na Yeong Pero todavía tienes a Ha Seon y a nosotros.
Please take good care of Ha Seon in place of me.
Por favor cuida bien de Ha Seon en lugar de mí.
Lastly, can you get Ha Seon on the line?
Finalmente, ¿ Puedes cuidar bien de Ha Seon?
Ha Seon is sleeping now.
Ha Seon está durmiendo ahora.
Can you convey my apologies to Ha Seon?
¿ Le puedes decir a Ha Seon que lo siento?
Please take good care of Ha Seon.
Por favor cuida bien de Ha Seon.
Ha Seon, I'm sorry!
¡ Ha Seon, lo siento!
You know how much Na Yeong loves Ha Seon.
Sabes cuánto ama Na Yeong a Ha Seon.
Ha Seon, were you surprised when you didn't see me today?
Ha Seon, seguro fue una sorpresa que no me vieras el día de hoy.
Ha Seon, you must be well and healthy under your uncles'care. Okay?
Ha Seon, debes estar bien, bajo el cuidado de tus tíos. ¿ De acuerdo?
How can you leave Ha Seon alone?
¿ Cómo puedes dejar sola a Ha Seon?
We brought Ha Seon here.
Te trajimos a Ha Seon.
Were you doing well with your uncles, Ha Seon?
¿ Te ha ido bien con tus tíos, Ha Seon?
Na Yeong, we will take good care of Ha Seon, so you absolutely mustn't think strange thoughts.
Na Yeong, nosotros cuidamos muy bien de Ha Seon. Entonces no tengas pensamiento extraños.
Because of Ha Seon, I really wanted to give it all up.
Por Ha Seon, yo en realidad quise prescindir de todo.
What will happen to Ha Seon?
¿ Qué le ocurrirá a Ha Seon?
Did Ha Seon make a fuss and gave you a hard time last night?
Ha Seon ha hecho algo. ¿ Te hizo pasar un mal rato?
It's a blessing how much Ha Seon adores her three uncles.
Es una bendición el que ustedes adoren tanto a Ha Seon.
I will leave Ha Seon with you then.
Entonces dejaré a Ha Seon contigo.
Ha Seon, Mommy will return after making lots of money.
Ha Seon, mami regresará después de ganar mucho dinero.
- Hey, wake up!
Ha Seon, no llores. ¡ Oye, despierta!
- Ha Seon, don't cry.
¡ Oye! ¡ Oye!
So who will look after Ha Seon?
¿ Quién cuidará de Ha Seon?
Goodbye, Ha Seon!
¡ Adiós, Ha Seon!
Ha Seon, I'm sorry.
Ha Seon, lo siento.